Raggasonic — Alcoolo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alcoolo" van Raggasonic.

Songteksten

Arrête le rhum, quand tu tises t’es idiot
T’es plus un homme, t’es devenu un alcoolo
Tu marches à reculons et devant tes amis
Tu crois que t’es toujours au niveau
Tu bois dans les soirées, tu bois dans les pubs
Tu bois dans la rue, après tu dors dans le caniveau
Le matin quand tu rentres chez toi
Tu te retrouves chez le voisin d'à té-cô
Mon nom c’est Mory, je prends le micro
Je viens pour tché-tcha
Je parle d’un fléau qui détruit autant que la me-ca
T’as vingt ans seulement mais tu fais quarante ans passés déjà
A cette allure- là, tu n’iras pas très loin crois-moi
L’alcool a laissé déjà ses empreintes gravées sur toi
Tu n’es pas loin d’arriver à l’ulcère à l’estomac
Si ta vie n’a aucune importance à tes yeux pour toi
Donne pas le mauvais exemple aux jeunes qui te té-ma
Tu traînes à Châtelet et dans ta main y a la 8−6
Tu t’en fous des gens, tu t’en bats les couilles de la Police
La journée va se finir comme tout le temps elle se finit
C’est-à-dire, c’est-à-dire au poste tu m’as saisi
Lâche la bouteille avant que la bouteille te lâche
Ecoute bien mes lyrics, j’aimerais que tu saches
Toi t’es le cow-boy et moi je suis l’Apache
Je fume le calumet et toi tu bois
Continue à boire et je sais pas si tu sais
Que l’alcool a détruit beaucoup de refrés
Jette ta bouteille et j’te lâche un spliff de zeb
Fais pas ce que l’Etat aimerait t’voir faire: te détruire
Lâche le rhum man lâche le whisky
Tu vois pas que tu vas tout droit vers le suicide
Lâche le rhum t’es devenu un alcoolo
Tu fais peur à ta famille, tu fais peur à tes pain-cos
Lâche le rhum man lâche le whisky
Tu vois pas que tu vas tout droit vers le suicide
Lâche le rhum t’es devenu un alcoolo
Tu fais peur à ta famille, tu fais peur à tes pain-cos
Tu fais peur à ta famille, tu fais peur à tes sse-go
Une bouteille à la main tu pourrais tuer ton frérot
Tu ressembles à un toxico allongé sur le caniveau
Tout le monde t’a laissé tomber même ta pine-co
T’as commencé à boire c'était juste pour te la péter
Au fur et à mesure l’alcool t’a travaillé
Maintenant tu sais plus quand t’as commencé et tu peux plus t’arrêter
Tu attends le jour où la mort viendra te chercher
Mon nom c’est Mory, je prends le micro
Je viens pour tché-tcha
Je parle d’un fléau qui détruit autant que la meca
T’as vingt ans seulement mais tu fais quarante ans passé déjà
A cette allure là, tu n’iras pas très loin crois-moi
L’alcool a laissé déjà ses empreintes gravées sur toi
Tu n’es pas loin d’arriver à l’ulcère à l’estomac
Si ta vie n’a aucune importance à tes yeux pour toi
Donne pas le mauvais exemple aux jeunes qui te té-ma

Songtekstvertaling

Stop de rum, als je zweet ben je dom.
Je bent geen man meer, je bent een alcoholist geworden.
Je loopt achteruit en voor je vrienden.
Denk je dat je nog steeds eerlijk bent?
Je drinkt ' s avonds, je drinkt in de pubs.
Je drinkt op straat, dan slaap je in de goot.
'S morgens als je naar huis gaat
Je bent bij de buren in té-cô.
Mijn naam is Mory, ik neem de microfoon
Ik kom voor tché-tcha
Ik heb het over een plaag die net zoveel vernietigt als ik-ca.
Je bent pas twintig, maar je bent al veertig.
In dit tempo ga je niet ver, geloof me.
Alcohol heeft zijn afdrukken al op je achtergelaten.
Je bent niet ver van de maagzweer.
Als je leven niet belangrijk voor je is
Geef geen slecht voorbeeld aan de jongeren die jij bent.
Je hangt rond in Châtelet en in je hand is de 8-6
Je geeft niet om mensen, je vecht tegen de ballen van de politie.
De dag zal eindigen als alle tijd die het eindigt
Dat wil zeggen, op de post die je me pakte.
Laat de fles los voordat de fles je loslaat.
Luister naar mijn teksten, Ik wil dat je weet
Jij bent de Cowboy en ik de Apache.
Ik rook de calumet en jij drinkt
Blijf drinken en ik weet niet of je het Weet.
Dat alcohol veel frisdranken verwoestte.
Gooi je fles weg en ik laat een Zeb Splinter vallen.
Doe niet wat de staat wil dat je doet: vernietig je
Laat de rum man vallen laat de whisky vallen
Zie je niet dat je meteen zelfmoord gaat plegen?
Laat de rum vallen. je bent een alcoholist geworden.
Je maakt je familie bang, je maakt je brood bang.
Laat de rum man vallen laat de whisky vallen
Zie je niet dat je meteen zelfmoord gaat plegen?
Laat de rum vallen. je bent een alcoholist geworden.
Je maakt je familie bang, je maakt je brood bang.
Je maakt je familie bang, je maakt je sse-go Bang.
Een fles in je hand zou je broer kunnen doden.
Je ziet eruit als een giftige man die in de goot ligt.
Iedereen liet je zelfs je pine-co in de steek.
Je begon te drinken het was gewoon om je te neuken
Zoals de alcohol voor jou werkte.
Nu weet je meer toen je begon en je kunt stoppen
Jullie wachten op de dag waarop de dood voor jullie komt.
Mijn naam is Mory, ik neem de microfoon
Ik kom voor tché-tcha
Ik heb het over een plaag die net zoveel vernietigt als Mekka.
Je bent pas twintig, maar je bent al veertig.
In dit tempo ga je niet ver, geloof me.
Alcohol heeft zijn afdrukken al op je achtergelaten.
Je bent niet ver van de maagzweer.
Als je leven niet belangrijk voor je is
Geef geen slecht voorbeeld aan de jongeren die jij bent.