Ráfaga — Buscando recuerdos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Buscando recuerdos" van Ráfaga.
Songteksten
One, two, three, four...
Y todos con las palmas ¡arriba!
Buscando recuerdos en un viejo cajón,
Encontré mil cartas hablando de tu amor,
Encontré mil cosas, recordándote,
Pasó tanto tiempo, y no te olvidé.
Tal vez esa plaza nos extrañará,
Aquel viejo colegio, donde te iba a buscar.
Vivirá por siempre en mi corazón
Ese hermoso recuerdo de tu gran amor.
¿Qué será de ti? ¿Dónde andarás?
Te recuerdo hoy como a nadie más.
¿Qué será de ti? ¿Me recordarás?
Porque yo jamás te logre olvidar.
¿Qué será de ti? ¿Dónde andarás?
Te recuerdo hoy como a nadie más.
¿Qué será de ti? ¿Me recordarás?
Porque yo jamás te logre olvidar.
Tal vez esa plaza nos extrañará,
Aquel viejo colegio, donde te iba a buscar.
Vivirá por siempre en mi corazón
Ese hermoso recuerdo de tu gran amor.
¿Qué será de ti? ¿Dónde andarás?
Te recuerdo hoy como a nadie más.
¿Qué será de ti? ¿Me recordarás?
Porque yo jamás te logre olvidar.
¿Qué será de ti? ¿Dónde andarás?
Te recuerdo hoy como a nadie más.
¿Qué será de ti? ¿Me recordarás?
Porque yo jamás te logre olvidar.
Songtekstvertaling
Een, twee, drie, vier...
En alle handen omhoog!
Op zoek naar herinneringen in een oude lade, vond ik duizend brieven die over je liefde spraken, ik vond duizend dingen, jou herinneren, het was zo lang, en ik ben je niet vergeten.
Misschien zal dat Plein ons missen, die oude school, waar ik je ging zoeken.
Die prachtige herinnering aan je grote liefde zal voor altijd in mijn hart leven.
Wat zal er van jou worden? Waar ga je heen?
Ik herinner me je vandaag als niemand anders.
Wat zal er van jou worden? Herinner je je mij nog?
Omdat ik je nooit ben vergeten.
Wat zal er van jou worden? Waar ga je heen?
Ik herinner me je vandaag als niemand anders.
Wat zal er van jou worden? Herinner je je mij nog?
Omdat ik je nooit ben vergeten.
Misschien zal dat Plein ons missen, die oude school, waar ik je ging zoeken.
Die prachtige herinnering aan je grote liefde zal voor altijd in mijn hart leven.
Wat zal er van jou worden? Waar ga je heen?
Ik herinner me je vandaag als niemand anders.
Wat zal er van jou worden? Herinner je je mij nog?
Omdat ik je nooit ben vergeten.
Wat zal er van jou worden? Waar ga je heen?
Ik herinner me je vandaag als niemand anders.
Wat zal er van jou worden? Herinner je je mij nog?
Omdat ik je nooit ben vergeten.