Raf — Il Suono C'è songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il Suono C'è" van Raf.
Songteksten
Il suono c'è
Stammi dietro che
Tutto il resto poi verrà da sé
Il suono c'è
Viene meglio se Lascio dentro
La rabbia che io sento
Ma, ma, ma, ma, no Non mi accontento
Mai perché
Voglio un suono che vada a tempo
Col mio movimento
In un mondo
In un mondo spento
Io sto cercando un punto di riferimento
Il suono è la libertà
È il cuore della musica
Scorre dentro te Inarrestabile
Ora lo sento
Che non si ferma più
Il suono c'è non mi importa se stereo o mono
Basta che sia buono
E se sbaglio scuse non ce n'è
Perché sono quello che io suono
Ma ci vuole un forte sentimento
Per un suono che non mi stanca mai
E resta indipendente
Dal coro che si sente
Perché il suono è un diritto di ogni uomo
Il suono è la libertà
È il cuore della musica
Scorre dentro te Inarrestabile
Ora lo sento
Che non si ferma più
Che non si ferma più
Songtekstvertaling
Het geluid is er.
Volg mij.
De rest komt vanzelf.
Het geluid is er.
Ik kan het er maar beter in laten.
De woede die ik voel
Maar, Maar, Maar, nee, ik ben niet tevreden
Nooit Waarom
Ik wil een geluid dat op tijd gaat
Met mijn beweging
In a world
In een dode wereld
Ik ben op zoek naar een referentiepunt
Geluid is vrijheid
Het is het hart van de muziek
Het stroomt in je, niet te stoppen.
Nu voel ik het.
Dat stopt niet meer.
Het geluid daar kan me niet schelen of stereo of mono
Zolang het maar goed is.
En als ik het mis heb, is er geen excuus.
Omdat ik ben wat ik klink
Maar er is een sterk gevoel voor nodig.
Voor een geluid dat me nooit vermoeit
En onafhankelijk blijft
Van het koor dat je hoort
Want geluid is een recht van elke man
Geluid is vrijheid
Het is het hart van de muziek
Het stroomt in je, niet te stoppen.
Nu voel ik het.
Dat stopt niet meer.
Dat stopt niet meer.