Raf — Fai songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fai" van Raf.

Songteksten

Tutti quanti sempre a dire fai: fai!
Nella vita se nn fai che cosa fai?
O fai o te ne vai!
E' un lavoro che nn smette mai
24 ore tutti fa fa fa fa fa!
Attento a quel che fai!
Ti ci metti anche tu
Donna fra di noi
Anche fare l’amore
È far quel che tu vuoi…
E tu fai e non fai
Io sogno di volare al sud
Accanto a un Bellini dry
E non ritornare più nè mai!
Tutti a dirmi: dai! Ti muovi o no!
Sta zitto e fai fai quello che dice lo spot
Fai che il tempo va e mentre fai
La vita si svita e non basta mai!
Appena nato chiedono: «Da grande che farai?»
La coscienza che ti dice: fai!
E non la smette mai!
Fai qualcosa che va
E diventa un re!
Questa civiltà
Cromata del «FAI DA TE»
Tutti dicono fai!
Ma un giorno voglio fare un blitz
E tu non mi rivedrai
Sarò Garabombo in jeans e vai!
Tutti a dirmi dai! Ti muovi o no?
Sta zitto e fai fai quello che dice lo spot
Fai che il tempo va e mentre fai la vita si svita e non basta mai!
E intanto fai e se ti fai
Va bene ma basta che fai!
Dai! Sta zitto e fai!
Va dritto ormai
La vita si svita e nn basta mai…

Songtekstvertaling

Iedereen zegt altijd: Doe het!
In het leven als nn doet wat doe je dan?
Of je doet het of je gaat!
Het is een baan die nooit stopt
24 uur allemaal fa fa fa fa!
Kijk uit wat je doet!
Jij vindt het ook leuk.
Vrouw onder ons
Zelfs de liefde bedrijven
Is om te doen wat je wilt…
En jij wel en jij niet.
Ik droom ervan om naar het zuiden te vliegen.
Naast een Bellini droog
En kom nooit meer terug!
Iedereen zeg, Kom op! Beweeg of niet!
Hou je mond en doe wat de reclame zegt.
Doe die tijd gaat en terwijl je dat doet
Het leven wordt wild en het is nooit genoeg!
Net geboren vragen ze: "als je groot bent, wat ga je dan doen?»
Het geweten dat zegt: Doe het!
En hij stopt nooit!
Doe iets goed.
En een koning worden!
Deze beschaving
Chroom van de "doe-het-zelf"»
Iedereen zegt Doe!
Maar op een dag wil ik een blitz maken
En je zult me niet meer zien.
Ik zal krabbelen in jeans en gaan!
Vertel het me allemaal. Ga je verhuizen of niet?
Hou je mond en doe wat de reclame zegt.
Laat de tijd gaan en terwijl je het leven laat losschroeien en nooit genoeg!
En in de tussentijd doe je dat en als je dat doet
Oké, maar doe het gewoon!
Kom op! Hou je mond en doe het!
Het gaat nu recht.
Het leven is losgeschroefd en NN is nooit genoeg…