Raf — Arcobaleni songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arcobaleni" van Raf.
Songteksten
Adesso che sei qui
parlami guardami
hai gli occhi lucidi
e ruvidi brividi
Scappare da chi
da una vita che
non ti appartiene più
e non parli e sei bella
e non sai quanto tu Io in te mi perderò ci morirò e ancora rinascerò e se cadrai
io ti solleverò ti porterò dove nascono gli arcobaleni
E mi ritroverai
sempre qui ancora qui
incurante del tempo
e del disordine
e mi hai lasciato andando via
due righe scritte in fretta
sul lato di una tua fotografia
Io in te mi perderò ci morirò e ancora rinascerò e se cadrai
io ti solleverò ti porterò dove nascono gli arcobaleni
Non importa cosa è stato
ricomincia punto e a capo
senza mai voltarti indietro
Se ci credi puoi soffiare via le nuvole
sei capace di soffiare via le nuvole
se ci credi puoi soffiare via le nuvole
con un soffio via da te Io ti solleverò ti porterò dove nascono gli arcobaleni
Se ci credi puoi soffiare via le nuvole
sei capace di soffiare via le nuvole
se ci credi puoi soffiare via le nuvole
con un soffio via da te un soffio via da te
(Grazie a Terry Larocca per questo testo)
Songtekstvertaling
Nu dat je hier bent
praat tegen me Kijk me aan
je ogen glimmen.
en koude rillingen
Ontsnappen aan wie
van een leven dat
het is niet meer van jou.
en je praat niet en je bent mooi.
en je weet niet hoeveel ik in je verlies Ik zal daar sterven en Ik zal opnieuw herboren worden en als je valt
Ik til je op Ik breng je waar de regenbogen geboren worden
En je zult me vinden
altijd hier nog.
onzorgvuldig van de tijd
en stoornis
en je liet me gaan
twee regels snel geschreven
op de zijkant van uw foto
Ik zal verloren zijn in jou Ik zal daar sterven en herboren worden en als je valt
Ik til je op Ik breng je waar de regenbogen geboren worden
Wat het ook was
opnieuw en opnieuw beginnen
zonder ooit terug te keren
Als je het gelooft, kun je de wolken wegblazen.
ben je in staat om de wolken weg te blazen
als je het gelooft, kun je de wolken wegblazen.
met een adem van je af til ik je op Ik breng je waar de regenbogen geboren worden
Als je het gelooft, kun je de wolken wegblazen.
ben je in staat om de wolken weg te blazen
als je het gelooft, kun je de wolken wegblazen.
met een adem van je af een adem van je af
(Dank aan Terry Larocca voor deze tekst)