Rael — Vejo Depois songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vejo Depois" van Rael.
Songteksten
Quando eu me vi só, nesse lugar
Eu pensei que preciso sair
Pra me libertar, seja com quem for
A minha vida é cantar, nunca no mesmo lugar
Seja sozinho ou à dois
O resto eu vejo depois
Mas só em pensar que eu beijava seu peito, sua boca, sua face
Tudo que eu pedisse só você que me desse
Ai, pensando Deus se esse quarto falasse
Mas que pena, já era, já era, já era, não vejo mais aquela tão bela e singela
E nem dá
Porque… se eu ouço a voz dela é através de alô, se passou pela favela é
porque alguém me falou
Então já que me deixou por aqui aprendi a viver um pouco sozinho
Mas o que posso fazer, fia, se eu gosto da boemia, se a noite pra mim é dia
Mas posso mudar, mas como isso é questão de tempo
Então isso nem tenho muito nem curto fica de canto eu prefiro zoar
Quando eu me vi só, nesse lugar
Eu pensei que preciso sair
Pra me libertar, seja com quem for
A minha vida é cantar, nunca no mesmo lugar
Seja sozinho ou à dois
O resto eu vejo depois
O resto eu vejo depois, talvez pode ser
Que uma mina firmeza possa trombar no role
É isso deixa comigo é só seguir o sentido
E despertar libido, colar os pico florido
Mas não, pera la «xá» fala, não é assim
Para mim tem que ter valor, não é so chegar e abusar
Nem forjar, nem fingir que nem dá pra sentir o amor
Mó Fita, ela não confia mais em mim, acredita
No conto das mina que pra mim foi mó zica
Tava tudo claro, mas a cena complica e a saudade fica
Então já era, já era, já era
Não vejo mais aquela tao bela e singela e nem da… por que…
Songtekstvertaling
Toen ik mezelf alleen zag, op die plek.
Ik dacht dat ik weg moest.
Om me te bevrijden, wie ik ook ben.
Mijn leven is zingen, nooit op dezelfde plek
Alleen of samen zijn
De rest zie ik daarna.
Maar ik dacht dat ik je borst kuste, je mond, je gezicht.
Alles wat ik vroeg, gaf ik alleen aan jou.
Oh, God denkend als die kamer sprak
Maar wat jammer, het was, het was, het was, ik zie niet meer zo mooi en eenvoudig
En het geeft niet eens
Omdat ... als ik haar stem hoor, is het via Hallo, als het langs de sloppenwijk komt, is het
omdat iemand me vertelde
Dus sinds je me hier achterliet heb ik geleerd om een beetje alleen te leven.
Maar wat kan ik doen, fia, als ik Bohemia leuk vind, als de nacht voor mij dag is
Maar ik kan veranderen, maar hoe is dit een kwestie van tijd
Dus dit heeft niet veel of kort is HOEK Ik heb liever zoar
Toen ik mezelf alleen zag, op die plek.
Ik dacht dat ik weg moest.
Om me te bevrijden, wie ik ook ben.
Mijn leven is zingen, nooit op dezelfde plek
Alleen of samen zijn
De rest zie ik daarna.
De rest zie Ik later, misschien kan het
Dat een stevigheid Mijn kan buigen in de rol
Dat is het laat me gewoon de richting volgen
En het libido wakker maken, de bloemige spijker erin steken
Maar nee, pera La "Shah" spreekt, niet zo
Voor mij moet het waarde hebben, het is niet zo bereik en misbruik
Niet smeden, noch doen alsof je niet eens liefde kunt voelen.
Ribbon millstone, ze vertrouwt me niet meer, geloof me
In mijn verhaal was dat Voor mij mó zica.
Alles was duidelijk, maar de scène compliceert en het verlangen wordt
Dus het was, het was, het was
Ik zie dat niet zo mooi en eenvoudig en zelfs de ... waarom…