Radical Face — The Mute songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Mute" van Radical Face.

Songteksten

Well, as a child I mostly spoke inside my head
I had conversations with the clouds, the dogs, the dead
And they thought my broken, that my tongue was coated lead
But I just couldn’t make my words make sense to them
If you only listen with your ears… I can’t get in And I spent my evenings pullin' stars out of the sky
And I’d arrange them on the lawn where I would lie
And in the wind I’d taste the dreams of distant lives
And I would dress myself up in them through the night
While my folks would sleep in separate beds… and wonder why
And through them days I was a ghost atop my chair
My dad considered me a cross he had to bear
And in my head I’d sing apologies and stare
As my mom would hang the clothes across the line
And she would try to keep the empty… from her eyes
So, then one afternoon I dressed myself alone
I packed my pillowcase with everything I owned
And in my head I said «goodbye,» then I was gone
And I set out on the heels of the unknown
So my folks could have a new life of their own
So that maybe I could find someone
Who could hear the only words that I’d known

Songtekstvertaling

Als kind sprak ik meestal in m ' n hoofd.
Ik had gesprekken met de wolken, de honden, de doden.
En ze dachten dat mijn gebroken tong bedekt was met lood.
Maar ik kon mijn woorden niet begrijpen.
Als je alleen maar luistert met je oren... kan ik er niet in en ik heb mijn avonden doorgebracht met sterren uit de lucht te trekken.
En ik regelde ze op het gazon waar ik zou liggen
En in de wind zou ik de dromen van verre levens proeven
En ik zou mezelf er de hele nacht in aankleden.
Terwijl mijn ouders in aparte bedden zouden slapen ... en zich afvragen waarom
En door die dagen was ik een geest op mijn stoel.
Mijn vader beschouwde me als een kruis dat hij moest dragen.
En in mijn hoofd zong ik excuses en staarde ik
Zoals mijn moeder de kleren over de lijn zou hangen
En ze probeerde het lege uit haar ogen te houden.
Op een middag kleedde ik me alleen aan.
Ik heb mijn kussensloop ingepakt met alles wat ik bezat.
En in mijn hoofd zei ik vaarwel, en toen was ik weg.
En ik vertrok op de hielen van het onbekende.
Zodat mijn ouders een nieuw leven kunnen leiden.
Zodat ik misschien iemand kan vinden.
Wie kon de enige woorden horen die ik kende?