Рада Рай — Край родной (Туган як) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Край родной (Туган як)" van Рада Рай.
Songteksten
Здравствуй милый край родной
Туган як туган як Ты прими поклон земной
Туган як туган як Земляничные поля — это мой край родной
В роще пенье соловья-это мой край родной
В сердце грусть тоска,
По родным берегам
Как душа моя пополам
Половинка здесь,
Половинка там
Разделилась пополам
Словно птица по весне
Туган як туган як Возвращаюсь я к тебе
Туган як туган як Здесь берёзок хоровод-это мой край родной
Здесь любовь моя живёт — это мой край родной
В сердце грусть тоска,
По родным берегам
Как душа моя пополам
Половинка здесь,
Половинка там
Разделилась пополам
Рвётся сердце из груди
Туган як туган як Все к тебе ведут пути
Туган як туган як Мне милей чужих красот край родной, край родной
Здесь душа моя поёт здравствуй мой край родной
В сердце грусть тоска,
По родным берегам
Как душа моя пополам
Половинка здесь,
Половинка там
Разделилась пополам
Songtekstvertaling
Hallo, beste inheemse land
Tugan Yak Tugan Yak you take the bow of the earth
Tugan Yak Tugan yak aardbei fields-dit is mijn geboorteland
In the grove, the song of the Nightingale is my native land
In het hart van verdriet verlangen,
Op zijn inheemse kusten
Als mijn ziel in tweeën
De helft hier.,
De helft is er.
In tweeën gesplitst
Als een vogel in de lente
Tugan Yak Tugan Yak ik kom terug naar jou
Tugan Tugan Yak Yak hier birches dans is mijn geboorteland
Hier leeft mijn liefde-Dit is mijn geboorteland
In het hart van verdriet verlangen,
Op zijn inheemse kusten
Als mijn ziel in tweeën
De helft hier.,
De helft is er.
In tweeën gesplitst
Mijn hart barst uit Mijn borst
Tugan Yak Tugan Yak alle paden leiden naar jou
Tugan Yak Tugan Yak i love other people ' s beauty native land, native land
Hier zingt mijn ziel Hallo mijn geboorteland
In het hart van verdriet verlangen,
Op zijn inheemse kusten
Als mijn ziel in tweeën
De helft hier.,
De helft is er.
In tweeën gesplitst