R-Three — Elsa Green songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Elsa Green" van R-Three.

Songteksten

When I touch your face
I never know who I’m looking at Please me and hold yourself down…
it’ll kill you in the end
like sleep
just like sleep
And I love your face
but never know just where you’re at Leave me and knock yourself 'round
it’ll kill you in the end this dream
this dream like sleep
«impossible», «Bride»,
«golden mystery», «Prize»
I could never wait in line
behind all your other men
Where’s it going to end, this scene?
This recycled dream?
When will you love being
whoever you really are
Elsa Green?
We are
chasing the wrong dream…
You don’t have to take the blame,
you don’t have to change your name,
Elsa Green
We are
chasing the wrong dream…
You don’t need no cherrycoke
to make it through the day
You don’t have to make your man
feel A-OK
You don’t need permission
to love You anyway
Don’t trust history to tell you anything straight…

Songtekstvertaling

Als ik je gezicht aanraak
Ik weet nooit naar wie ik kijk Please me and hold yourself down…
het zal je uiteindelijk doden.
zoals slapen
net als slapen.
En ik hou van je gezicht
maar weet nooit precies waar je bent Verlaat mij en leef jezelf uit
het zal je doden op het einde van deze droom
deze droom als slaap
"onmogelijk", " bruid»,
"golden mystery", " Prize»
Ik kon nooit in de rij wachten.
achter al je andere mannen.
Waar gaat het eindigen, deze scène?
Deze gerecyclede droom?
Wanneer zal je het leuk vinden om te zijn
wie je echt bent
Elsa Green?
Wij zijn
de verkeerde droom najagen…
Je hoeft de schuld niet op je te nemen.,
je hoeft je naam niet te veranderen.,
Elsa Green
Wij zijn
de verkeerde droom najagen…
Je hebt geen cherrycoke nodig.
om de dag door te komen
Je hoeft je man niet te maken.
voel A-OK
Je hebt geen toestemming nodig.
om toch van je te houden.
Vertrouw de geschiedenis niet om je iets duidelijk te vertellen.…