Qusai — Arab World Unite songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arab World Unite" van Qusai.
Songteksten
٢٠١١ what a start
The year has begun by tearing us apart
ياعرب the Middle East caught in the middle
فتنة the devil, confusing it with work of a rebel
Then they blame it on religion using that excuse
Like a puppet to politics with intentions to refuse
Hell no!
انا احسن من كده ، انا سعودي
اصون كلمتي وافي بوعودي
خلو ايمانكم قوي ربنا واحد امه وحده
نحب الوطن الراس فوق ايدي متحده
فساد وكره وحقد اعمى مايصير نتفق في التفكير ، هذه بدايه تغيير
One blood, one love we share in a silent
Islam is the religion that we share in common
It’s 'bout time that we stop dividing
And our forces of this unity is combining
Bahrain unite, history will write
Coming out from the tunnel, heading straight to the light
We’ll fight, holding tight, stronger from tonight
Despite all the hype we taking a flight
من المحرق للرفاع المدينه وعالي
لسند مدينه حمد تو وعوالي
كلنا شعب واحد يبه ، كلنا عرب
الوحده متحدين ، ومن الله يارب
We’ve got to stop the wrong fight
It’s causing all that smoke that is blocking the light from the sky
Most of our wounds are friendly fire, yeah!
All the hate in the world would stop if all the Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite
I just stand tall with my waving flag
Always say what’s on my heart, and never take it back
Do it for Lebanon, I put it on the map
I don’t gotta front, got the whole country on my back
And it’s not a TAT, this is not act
Arab worlds unite, we are under attack
Stop the foolish pride, this is do or die
When will you learn to put religion to the side
And I just wanna see the Middle East shine
And if they want war hit 'em with a peace sign
Follow me, somebody gotta lead 'em
I do this for anybody who be fighting for they freedom
ايد وحده ، كلمه وحده، امه وحده
ضد السفله واهل الفتنه، قبضه وحده
خطه وحده ، نبره وحده
رايه وحده ، هويه وحده، نبضه وحده
نرجع بالعز للحضاره العربيه
ونزين الكرامه بالنكهه الشرقيه
ضد الطائفيه عن جاهيه
صهيونيه ، ازدواج المعايير الغبيه
نحنا جبل ضد الريح العتيه
وبين الامه بنحتل العضويه الذهبيه
من الاراضي الحلبيه السوريه
عبد الرحمن موردر ايز بيفتخر بهل قضيه
We’ve got to stop the wrong fight
It’s causing all that smoke that is blocking the light from the sky
Most of our wounds are friendly fire, yeah!
All the hate in the world would stop if all the Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite
سلام عليكم من تونس لبلاد
من الخليج للمحيط كلنا عرب كلنا اخوات
تونس يد وحده من الشمال للجنوب
رايتنا ديما الفوق من الشروق للغروب
تونس تراب ابويه، بلاد امي وابويه
من بنزرت لبرج الخضراء، انا اخوك وانت اخويه
باجي، كافي، قفصي، قصريني
بوزيدي، ساحلي، قابسي، ماثليني
لازم نبنيو بلادنا بالحجرة بالحجرة
إن شاء الله مستقبلنا خير، عشره على عشره
من العاصمه للدشرة، كلنا ولاد بلاد
تونس يد وحده نمحيو الجهويات
United States-Arabia '22
Break the chains that slave us when get through
and stainless bulletproof
خلاص كلام حكينا يلا نشوف
شبر شبر ارض ارض بلادي
شخص شخص فرد فرد اخواتي
كلام ماجاني بالقرب اكون منه فاني
مجد عروبه لازم يرجع تاني
ياعين علينا ظلم واتغوينا
طريق النصر لمصر وابتدينه
ارجع ارفع راسك بعد هيبه
لحظه ليك ياوطني من ايدينا
We’ve got to stop the wrong fight
It’s causing all that smoke that is blocking the light from the sky
Most of our wounds are friendly fire, yeah!
All the hate in the world would stop if all the Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite
فلسطين يااهلي وبلدي
انت ارضي وحلمي العربي
لازم نبقى ايد وحده
مهما يكون ايد وحده
على طول رح نبقى رح نبقى
لازم نبقى ايد وحده
مهما يكون ايد وحده
على طول رح نبقى رح نبقى
It’s the line of the Babylon repping for the sand
That they always battle on, battle alone
And without alarm we gon' carry on through the misery
'Cause everything that we do is history
Talkin' Assyrian-Chaldean-Syriac
It’s petromania from Mesopotamia
We’re the cradle of civilization
And yet we’re fatal, where the revelations?
Stuck between Iraq and a hard place
'Cause it will look like a scene out of the Scarface
Yeah, we still wave our flag like a car race
Stay strong, it’s Timz, love always
We’ve got to stop the wrong fight
It’s causing all that smoke that is blocking the light from the sky
Most of our wounds are friendly fire, yeah!
All the hate in the world would stop if all the Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite, Arabs unite
Arabs unite, Arabs unite
Songtekstvertaling
2011 wat een start
Het jaar is begonnen door ons uit elkaar te halen.
Arabische Midden-Oosten gevangen in het midden
De duivel verwart het met het werk van een rebel.
Dan verwijten zij het de godsdienst met die smoes.
Als een marionet in de politiek met de bedoeling om te weigeren
Echt niet.
Ik ben beter dan dat. Ik ben Saudi.
Ik hou me aan m 'n woord en hou me aan m' n beloftes.
Als uw geloof sterk is, is onze Heer één, zijn moeder alleen.
We houden van het land, met één hand.
Corruptie, haat, haat, blinde haat, we zijn het eens, dit is het begin van een verandering .
Eén bloed, één liefde die we delen in een stille
Islam is de religie die we gemeen hebben.
Het wordt tijd dat we stoppen met verdelen.
En onze krachten van deze eenheid combineren
Bahrein verenigt, geschiedenis zal schrijven
Hij komt uit de tunnel en gaat recht naar het licht.
We zullen vechten, vasthouden, sterker vanaf vanavond
Ondanks alle hype nemen we een vlucht.
Van Muharraq tot Rifa Al Madinah en Ali
Voor de stad Hamad to EN Awali
We zijn allemaal één volk. we zijn allemaal Arabieren .
Eenheid, en van God, Heer
We moeten het verkeerde gevecht stoppen.
Het veroorzaakt al die rook die het licht uit de lucht blokkeert.
De meeste van onze wonden zijn eigen vuur, ja!
Alle haat in de wereld zou stoppen als alle Arabieren zich verenigen.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.
Ik sta gewoon hoog met mijn zwaaiende vlag
Zeg altijd wat er op mijn hart zit, en neem het nooit meer terug.
Doe het voor Libanon, ik zet het op de kaart
Ik heb het hele land op mijn rug.
En het is geen tattoo, dit is geen act.
Arabische werelden verenigen, we worden aangevallen.
Stop de dwaze trots, dit is doen of sterven.
Wanneer zal je leren om religie aan de kant te zetten
En Ik wil gewoon het Midden-Oosten zien schijnen
En als ze oorlog willen, sla ze dan met een vredesteken.
Volg mij, Iemand moet ze leiden.
Ik doe dit voor iedereen die voor hun vrijheid vecht.
Ed alleen, zijn woord alleen, zijn moeder alleen.
Tegen de bastaards en het volk van opruiing, zijn greep alleen al
Plan alleen, Toon alleen .
Zijn mening alleen, zijn identiteit alleen, zijn pols alleen.
We keren terug naar de Arabische beschaving.
En versier waardigheid met oosterse smaak.
Tegen sektarisme over Jah
Zionisme, stomme dubbele moraal .
We zijn een berg tegen de wind.
En onder de natie met het gouden lidmaatschap.
Uit het Syrische grondgebied van Aleppo
Abdulrahman Morder aiz wees trots op zijn zaak
We moeten het verkeerde gevecht stoppen.
Het veroorzaakt al die rook die het licht uit de lucht blokkeert.
De meeste van onze wonden zijn eigen vuur, ja!
Alle haat in de wereld zou stoppen als alle Arabieren zich verenigen.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.
Salam Alaikum van Tunesië tot Bilad
Van de baai tot de oceaan, zijn we allemaal Arabieren, we zijn allemaal zussen.
Tunesië hands alone from North to South
Onze banner Dima al-fawq van zonsopgang tot zonsondergang
Tunesië, het land van mijn ouders.
Van Bizerte naar green tower, ik ben je broer en jij bent zijn broers.
Bagi, Kavi, mijn kooi, mijn paleis.
Bozidi, coastal, plug, mathlini
We moeten ons land in de kamer bouwen.
Als God het wil, is onze toekomst goed, tien op tien.
Van D. C. tot tien zijn we allemaal Boerenjongens.
Tunesië hand alone nahuiyou Al-juhayyat
Verenigde Staten-Arabië " 22
Breek de ketenen die ons afslachten als we erdoor komen.
en roestvrij kogelvrij
Redding is een wijs woord.
Een centimeter land mijn land
Eén persoon, één persoon, één van mijn zussen.
Magani ' s gesprek is vlakbij waar ik ben, fanny.
De glorie van zijn Arabieren moet terugkomen.
We zijn onrechtvaardig en verleid.
Het pad van de overwinning voor Egypte en zijn begin
Terugkomen. hef je hoofd op na zijn prestige.
Neem een moment, mijn thuisland, uit onze handen.
We moeten het verkeerde gevecht stoppen.
Het veroorzaakt al die rook die het licht uit de lucht blokkeert.
De meeste van onze wonden zijn eigen vuur, ja!
Alle haat in de wereld zou stoppen als alle Arabieren zich verenigen.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.
Palestina, mijn land.
Jij bent mijn land en mijn Arabische droom
We moeten Ed alleen houden.
Wat ED ook alleen is.
Zullen we blijven?
We moeten Ed alleen houden.
Wat ED ook alleen is.
Zullen we blijven?
Het is de lijn van het Babylon repping for the sand.
Dat ze altijd doorvechten, alleen vechten.
En zonder alarm gaan we door met de ellende.
Want alles wat we doen is geschiedenis.
Talkin ' Assyrisch-Chaldean-Syriac
Het is petromania uit Mesopotamië.
We zijn de bakermat van de beschaving.
En toch zijn we fataal, waar zijn de openbaringen?
Vast tussen Irak en een moeilijke plek
Want het zal eruit zien als een scène uit de Scarface
Ja, we zwaaien nog steeds met onze vlag als een auto race
Blijf sterk, het is Timz, liefde altijd
We moeten het verkeerde gevecht stoppen.
Het veroorzaakt al die rook die het licht uit de lucht blokkeert.
De meeste van onze wonden zijn eigen vuur, ja!
Alle haat in de wereld zou stoppen als alle Arabieren zich verenigen.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.
Arabieren verenigen zich, Arabieren verenigen zich.