PVRIS — White Noise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "White Noise" van PVRIS.
Songteksten
It’s hard to be what you need through a static screen.
Been trying to speak for weeks and weeks.
Open my mouth,
All that comes out is white noise and incomprehensible sounds,
And all you ever do is turn me down.
I’m watching.
I’m waiting.
I’m aching.
Suffocating.
I’m breathing.
I’m speaking.
Can you hear me?
I’m screaming for you.
Day by day,
I’m slowly replaced in your picture frames.
A brand new face on your pillowcase.
Come the night you dim the lights and close the blinds,
But I still see them running down your spine,
Cause I illuminate the room,
Just enough to watch you.
I’m watching.
I’m waiting.
I’m aching.
Suffocating.
I’m breathing.
I’m speaking.
Can you hear me?
I’m screaming for you.
Sick of the lack of signal.
Sick of the lack of touch.
Sick of the static voice.
It’s not enough, it’s not enough.
Baby it’s hard to be just what you need
When all I speak is static screams.
Can you hear me?
I’m watching.
I’m waiting.
I’m aching.
Suffocating.
I’m breathing.
I’m speaking.
Can you hear me?
I’m screaming for you.
Sick of the lack of signal.
Sick of the lack of touch.
Sick of the static voice.
It’s not enough, it’s not enough.
Baby it’s hard to be just what you need
When all I speak is static screams.
Songtekstvertaling
Het is moeilijk om te zijn wat je nodig hebt door een statisch scherm.
Ik probeer al weken te praten.
Doe mijn mond Open.,
Alles wat eruit komt is witte ruis en onbegrijpelijke geluiden,
En alles wat je doet is me afwijzen.
Ik kijk.
Ik wacht.
Ik heb pijn.
Verstikkend.
Ik adem.
Ik ben aan het woord.
Kun je me horen?
Ik schreeuw om je.
Dag na dag,
Ik word langzaam vervangen in je fotolijstjes.
Een gloednieuw gezicht op je kussensloop.
Kom de nacht dat je de lichten dimt en de gordijnen sluit,
Maar ik zie ze nog steeds over je rug lopen.,
Want ik verlicht de kamer,
Net genoeg om naar je te kijken.
Ik kijk.
Ik wacht.
Ik heb pijn.
Verstikkend.
Ik adem.
Ik ben aan het woord.
Kun je me horen?
Ik schreeuw om je.
Ziek van het gebrek aan signaal.
Ziek van het gebrek aan contact.
Ziek van de statische stem.
Het is niet genoeg, het is niet genoeg.
Het is moeilijk om precies te zijn wat je nodig hebt.
Als ik alleen maar ruis schreeuw.
Kun je me horen?
Ik kijk.
Ik wacht.
Ik heb pijn.
Verstikkend.
Ik adem.
Ik ben aan het woord.
Kun je me horen?
Ik schreeuw om je.
Ziek van het gebrek aan signaal.
Ziek van het gebrek aan contact.
Ziek van de statische stem.
Het is niet genoeg, het is niet genoeg.
Het is moeilijk om precies te zijn wat je nodig hebt.
Als ik alleen maar ruis schreeuw.