Pupo — Anna mia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anna mia" van Pupo.
Songteksten
L’erba fresca del mattino
Mi ricorda di un bambino
Che correva a perdifiato
Com'è l’età
Vino rosso nel bicchiere
Rosso come il nostro amore
Che tra nuvole e bufere
È ancora qua
È soltanto questa la realtà
(Anna mia, Anna mia)
Tutto il resto passa e se ne va
(Anna mia, Anna mia)
E ogni giorno è un giorno insieme a te
Ed ognuno ha il suo cliché
È una lotta che non fa per noi
(Anna mia, Anna mia)
Contro chi combatti non lo sai
È una lotta e non finisce mai
Per chi crede ancora negli eroi
Ti ricordi quella volta
Alla festa giù in paese
Dell’orchestra un po' stonata
Ridevi e poi
Noi sudati d’allegria
Valzer pieni di poesia
E stringendoti più forte
Ti dissi che
È soltanto questa la realtà
(Anna mia, Anna mia)
Sembra strano, proprio tutto qua
(Anna mia, Anna mia)
Nelle cose semplici, lo sai
Perché in fondo sono come noi
Noi siamo mica un’avventura
(Anna mia, Anna mia)
Una storia breve che non dura
Per fortuna tu sei uguale a me
E mi credi ed io ci credo in te
(Anna mia, Anna mia)
(Anna mia, Anna mia)
Songtekstvertaling
Het verse gras van de ochtend
Doet me denken aan een kind.
Wie is er wild geworden?
Hoe is leeftijd
Rode wijn in het glas
Rood als onze liefde
Dat tussen wolken en onweersbuien
Ze is er nog.
Dit is slechts de realiteit
(Anna mia, Anna mia)
Al het andere gaat voorbij en vertrekt.
(Anna mia, Anna mia)
En elke dag is een dag met jou
En iedereen heeft zijn eigen cliché
Het is een gevecht dat niet goed is voor ons.
(Anna mia, Anna mia)
Je weet niet tegen wie je vecht.
Het is een gevecht en het eindigt nooit.
Voor degenen die nog steeds in helden geloven
Weet je die keer nog?
Naar het feest in het dorp
Van het orkest een beetje ' toned
Je lachte en toen ...
We bezweet van vreugde
Walsen vol poëzie
En je strakker vasthouden
Dat heb ik je verteld.
Dit is slechts de realiteit
(Anna mia, Anna mia)
Het klinkt vreemd, dat is alles.
(Anna mia, Anna mia)
In eenvoudige dingen, weet je
Want diep van binnen zijn ze net als wij.
We zijn geen avontuur.
(Anna mia, Anna mia)
Een kort verhaal dat niet lang duurt
Gelukkig ben je net als ik.
En jij gelooft Mij en ik in jou
(Anna mia, Anna mia)
(Anna mia, Anna mia)