Punnany Massif — Sirató songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sirató" van Punnany Massif.

Songteksten

Látom az arcodon rég a fájdalom ült meg
Siratod a népet, a rosszat nem te kérted
Ne bánkódj magyar, jön még jobb is e világon!
Nem egyedül élsz törékeny lélek a szilánkon.
Magyar! Életen át ne bánkódj!
Magyar! Higgy és bízz, ez az országod, tarts ki amíg élsz!
Hazám Hazám! hallatán jöjjön belém több alprazolám
Olykor hazafi, de mégis néha hontalan mára már a parolám
Mert aki elszámol és ítél a származásunknak hallatán
Annak a tarka táj is csak barbakán, ami új az sarlatán
Egy a cél, de milyen út visz, meg mondd, Ki alkotta szabály?
Bölcs elfogad, nem erőszakra buzdítva kajabál
Eszed járjon előbb a nyelvednél, s a tettednél
Türelem, mély levegő így a harag elvetél
Mert siránkozni ér, de nem érdeme más mint a figyelem
Úszni a végtelenbe vagy part mentén körözni a szigeten
Kibeszélni, aki gyenge, ha nem elég erős, mint mi, megrúgni
Fájdalmából táplálom a családom, FÉK, ez az egy út még
Magyar magadat becsapván, ne te legyél ostoba
Ha elásod a csatabárdot, ne tudd az pontosan jól hogy hova
Búsan siránkozó vérem, testvérem beárnyékol az erőszak
Az apró örömök, az élet szépsége sem marad neked, mi erőt ad
Pedig nem vagy egyedül, hisz melletted ezernyi részlet
Nem hősködve és színvakon írnám újra képregényed
Refrén
Látom az arcodon rég a fájdalom ült meg
Siratod a népet, a rosszat nem te kérted
Ne bánkódj magyar, jön még jobb is e világon!
Nem egyedül élsz törékeny lélek a szilánkon.
Magyar! Életen át ne bánkódj!
Magyar! Higgy és bízz, ez az országod, tarts ki amíg élsz!
Sírás, rívás, mindenki Júdás, összetartás helyett széthúzás
Nagy ideák, ma hűtlen politikád, te kicsi ország túl nagy a szád hozzád
Nem ápol, de eltakar, magányos csonka dal, jobbról balra hall
Hazugnak rendületlen, miért vagy ó fanyar
Romlásnak indult, hajdan erős magyar
Zokog a nép mert nem érhet célba, elszakad a cérna, ha az állam egy céda.
Vörösen izzik ma lobogónk zöldje, keserves nektárt ad anyáink tőgye
Sok fedél nélküliből szemfödél, elmossa a tudatot a szenvedély
Messzi távolban élve láthatnánk szebb nyarat, aki hű koldus kopott, de itt marad
Szerb, német, zsidó, roma fogadd el, ha a magyar néha ostoba
Nem veled, csak magával van baja, otthonát ismeri, de nem tudja mi a haza
Előre tekints, soha ne vissza a múltba, együttes erővel induljunk az útra
Ahol nem csupán zsebed, szíved is üres, miért kell hogy elkopott eszméket
kövess?!
Itt élned és halnod kell, ítélet közben is adnod kell, mert emberek vesznek és
mennek el
Ha az éhbér a fiaiddal egybekel…
Hol nem csupán zsebed, szíved is üres, miért kell hogy elkopott eszméket kövess?
Itt élned és halnod kell, ítélet közben is adnod kell, mert emberek vesznek és
mennek el
Ha az éhbér a fiaiddal egybekel…
Refrén
Látom az arcodon rég a fájdalom ült meg
Siratod a népet, a rosszat nem te kérted
Ne bánkódj magyar, jön még jobb is e világon!
Nem egyedül élsz törékeny lélek a szilánkon.
Magyar! Életen át ne bánkódj!
Magyar! Higgy és bízz, ez az országod, tarts ki amíg élsz!

Songtekstvertaling

Ik zie de pijn op je gezicht al lang geleden.
Je huilt om de mensen, je vraagt niet om het verkeerde.
Wees niet verdrietig Hongaars, er komt iets beters in de wereld!
Je leeft niet alleen, fragiele ziel op een scherf.
Hongaars! Treur niet om het leven.
Hongaars! Geloof en vertrouwen, Dit is jouw land, hou vol zolang je leeft.
Mijn Land! laat me meer alprazolam horen.
Soms is hij een patriot, maar soms is hij dakloos nu.
Want hij die verkeerd inschat en onze afkomst beoordeelt
Zelfs het kleurrijke landschap van barbaca dat nieuw is voor de charlatan
Eén doel, maar welk pad is er, vertel me, wie heeft de regel gemaakt?
Wijs zal accepteren, niet aanzetten tot geweld, voedselfeest
Denk voor je tong en je daden.
Geduld, diep inademen zodat de woede weg is.
Omdat hij huilt, maar hij verdient alleen aandacht.
Zwem naar de oneindigheid of kust om het eiland te cirkelen
Als hij niet sterk genoeg is, schop hem dan.
Ik voed mijn familie met pijn, remmen, dit is de enige manier
Engels, jezelf bedriegen, doe niet zo stom.
Als je de strijdbijl begraaft, Weet je niet precies waar
Mijn Jammerende bloed, mijn broer, wordt overschaduwd door geweld.
De kleine vreugden, de schoonheid van het leven zal niet voor je overblijven, wat je kracht zal geven
Maar je bent niet alleen, je hebt duizend details.
Ik wil geen held zijn en je stripboek in kleur herschrijven.
Chorus
Ik zie de pijn op je gezicht al lang geleden.
Je huilt om de mensen, je vraagt niet om het verkeerde.
Wees niet verdrietig Hongaars, er komt iets beters in de wereld!
Je leeft niet alleen, fragiele ziel op een scherf.
Hongaars! Treur niet om het leven.
Hongaars! Geloof en vertrouwen, Dit is jouw land, hou vol zolang je leeft.
* Cry, cry, everybody Judas * * stand together in plaats van dissension *
Geweldige ideeën, de ontrouw politiek van vandaag, jij klein landje te groot voor jou
Ik ben niet verzorgd, maar ik ben bedekt, ik ben eenzaam, ik ben eenzaam, ik ben eenzaam
Je bent een leugenaar en een leugenaar waarom ben je zo zuur #
Het begon te verslechteren, eens een sterke Hongaarse
De mensen huilen omdat ze de finish niet kunnen bereiken, de draad breekt als de staat een hoer is.
Het groen van onze vlag brandt rood vandaag, de tepel van onze moeders geeft bittere nectar
Van velen zonder deksel, wordt de geest weggespoeld door passie.
We kunnen ver weg wonen om een betere zomer te zien, een trouwe bedelaar die versleten is, maar hier blijft.
Servisch, Duits, Joods, roma accepteren als Hongaars soms stom is
Hij heeft geen probleem met jou, hij heeft alleen een probleem met jou, Hij kent zijn huis, maar hij weet niet wat thuis is.
Kijk vooruit, ga nooit terug naar het verleden, laten we samen gaan
Waar niet alleen uw zak, uw hart is leeg, Waarom moet u hebben Versleten ideeën
volg je me?!
Je moet hier leven en sterven, en je moet oordelen, omdat mensen kopen en
ze vertrekken.
Als de huur getrouwd is met uw zonen…
Waar niet alleen je zak, je hart leeg is, waarom moet je Versleten idealen volgen?
Je moet hier leven en sterven, en je moet oordelen, omdat mensen kopen en
ze vertrekken.
Als de huur getrouwd is met uw zonen…
Chorus
Ik zie de pijn op je gezicht al lang geleden.
Je huilt om de mensen, je vraagt niet om het verkeerde.
Wees niet verdrietig Hongaars, er komt iets beters in de wereld!
Je leeft niet alleen, fragiele ziel op een scherf.
Hongaars! Treur niet om het leven.
Hongaars! Geloof en vertrouwen, Dit is jouw land, hou vol zolang je leeft.