Pumarosa — Priestess songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Priestess" van Pumarosa.
Songteksten
I know you, I know you
I know you don’t think about that soul
Go take your chance
Put your money where your mouth is I just wanna die
And if it takes a little time
To go slow or it go off
Yeah believe me I’ve been trying
Since I was a little child
Could you come to me?
Could you come to me so naturally?
Like a fox into the night?
And where foxes go I too will roam
If that’s alright
It must be hard, you’re being so statues
People just wanna look
But you put all your things back to bed when
You kick off your shoes
Priestess, priestess you dance, you dance, you dance
Priestess, priestess you dance, you dance, you dance
Priestess, priestess you dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
Who made you?
Who made you?
Who made you so clear and strong?
Cut from clay and stone
Electricity flows through your spine and shoulders
In the night when we’re alone
It must be hard, you’re being so statues
People just wanna look
But you put all your things back to bed when
You kick off your shoes
Priestess, priestess you dance, you dance, you dance
Priestess, priestess you dance, you dance, you dance
Priestess, priestess you dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
You dance, you dance, you dance
Songtekstvertaling
Ik ken jou, Ik ken jou.
Ik weet dat je niet aan die ziel denkt.
Neem je kans.
Stop je geld waar je mond is Ik wil gewoon sterven
En als het wat tijd kost
Om langzaam te gaan of het gaat af
Geloof me, Ik heb het geprobeerd.
Sinds ik een klein kind was
Kun je naar me toe komen?
Kun je zo natuurlijk naar me toe komen?
Als een vos in de nacht?
En waar Vossen heen gaan zal ik ook zwerven
Als dat goed is.
Het moet moeilijk zijn, je bent zo standbeeld.
Mensen willen gewoon kijken.
Maar je stopt al je spullen terug in bed als
Je schopt je schoenen uit.
Priesteres, priesteres je danst, je danst, je danst
Priesteres, priesteres je danst, je danst, je danst
Priesteres, priesteres je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Wie heeft je gemaakt?
Wie heeft je gemaakt?
Wie heeft je zo duidelijk en sterk gemaakt?
Uit klei en steen gesneden
Elektriciteit stroomt door je ruggengraat en schouders
In de nacht als we alleen zijn
Het moet moeilijk zijn, je bent zo standbeeld.
Mensen willen gewoon kijken.
Maar je stopt al je spullen terug in bed als
Je schopt je schoenen uit.
Priesteres, priesteres je danst, je danst, je danst
Priesteres, priesteres je danst, je danst, je danst
Priesteres, priesteres je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst
Je danst, je danst, je danst