Pulp — Glory Days songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Glory Days" van Pulp.

Songteksten

Come & play the tunes of glory —
raise your voice in celebration
of the days that we have wasted in the cafe in the station.
& learn the meaning of existence in fortnightly instalments.
Come share this golden age with me in my single room apartment
& if it all amounts to nothing — it doesn’t matter, these are still our glory
days.
Oh my face is unappealing
and my thoughts are unoriginal.
I did experiments with substances
but all it did was make me ill
& I used to do the I Ching
but then I had to feed the meter.
Now I can’t see into the future
but at least I can use the heater.
Oh it doesn’t get much better than this 'cos this is how we live our glory days.
Oh & I could be a genius
if I just put my mind to it
& I, I could do anything
if only I could get 'round to it.
Oh we were brought up on the Space-Race,
now they expect you to clean toilets.
When you have seen how big the world is how can you make do with this?
If you want me I’ll be sleeping in —
sleeping in throughout these glory days.
These glory days can take their toll,
so catch me now before I turn to gold. Yeah we’d love to hear your story
just as long as it tells us where we are —
that where we are is where we’re meant
to be.
Oh come on make it up yourself —
you don’t need anybody else.
& I promise I won’t sell these days to anybody else in the world but you.
No-one but you
Ooh, ooh, ooh, ooh.

Songtekstvertaling

Kom en speel de tunes of glory —
verhef je stem om het te vieren.
van de dagen die we hebben verspild in het café in het station.
& leer de Betekenis van het bestaan in tweewekelijkse termijnen.
Kom deze gouden eeuw met me delen in mijn eenpersoonskamer appartement
& als het allemaal neerkomt op niets-het maakt niet uit, dit zijn nog steeds onze glorie
dag.
Mijn gezicht is onaantrekkelijk.
en mijn gedachten zijn niet origineel.
Ik deed experimenten met stoffen.
maar het maakte me alleen maar ziek.
& I used to do the I Ching
maar toen moest ik de meter voeden.
Nu kan ik niet meer in de toekomst kijken.
maar ik kan tenminste de verwarming gebruiken.
Het wordt niet veel beter dan dit, want zo leven we onze gloriedagen.
Oh & I could be a genius
als ik er maar aan denk.
& I, i could do anything
kon ik er maar aan wennen.
We zijn opgegroeid in de ruimte-Race.,
nu verwachten ze dat je toiletten schoonmaakt.
Als je hebt gezien hoe groot de wereld is, hoe kun je dit dan doen?
Als je me wilt, slaap ik uit. —
uitslapen gedurende deze gloriedagen.
Deze gloriedagen kunnen hun tol eisen.,
dus vang me nu voordat ik naar goud verander. Ja, we willen graag je verhaal horen.
zolang het ons maar vertelt waar we zijn. —
dat waar we zijn waar we bedoeld zijn
is.
Kom op, verzin het zelf maar. —
je hebt niemand anders nodig.
Ik beloof dat ik deze dagen alleen aan jou zal verkopen.
Niemand behalve jij.
Ooh, ooh, ooh, ooh.