Pulp — Aborigine songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aborigine" van Pulp.
Songteksten
Starts so slowly, just a place to stay
Somewhere warm where they can spend their days
Air is stagnant and he feels unclean
Hair hangs greasy and he smells obscene
Something’s happened and it’s not so good
Broken bottles in the face of love
Mottled flesh under the harsh strip-light
Nylon sheets to keep them warm at night
Once it’s started it can never stop
Fills his head with a dark damp fog
In the distance is a constant cry growing louder as the years go by Days get longer and he starts to drink
Spews his stomach in the kitchen sink
Tells his children they should have respect
Tells his wife that she’s a nervous wreck
He hates his wife and he hates them all
He hates his wife and he hates them all
Can’t be bothered when it’s all the same leave it long enough, it goes away
In the meantime stomach turns to fat
She tries to tell him but he can’t have that
She’s only «jealous» and she’s «telling lies»
Standing naked in his flesh disguise
It took him months to get her into bed, now he’s got her he just wants her dead
She wants excitement and she needs romance,
all she gets are dirty underpants
Stupid animal that can’t know why something’s wrong so someone has to die
The wind is blowing and the rain falls down
Sends his family on a trip down town
Sees them die in a burning wreck
Sees them burn, smokes a cigarette
He hates his wife and he hates them all
He hates his wife and he hates them all
He knows he’s finished but he can’t stop now
And he wants to end it but he can’t see how
And it’s all in pieces, thrown it all away
Oh, but he’s not ugly, he just looks that way
And he wants some quiet and he needs it now
But the scream he’s started’s getting far too loud
And he still pretends he does it just for now
His day will come he’ll lose it all somehow
Killing time until his ship arrives
Been dead ten years but he’s still alive and the time is wasted
and the ship has sunk
But he hasn’t noticed and he comes home drunk
And he’s just dead weight, he’ll never leave the ground
He tries to stand but he keeps falling down
and it’s hard to know he doesn’t count for much
He’s not a has-been, just a never-was
Oh he hates his wife and he hates them all
He hates his wife and he hates them all
Hates his wife
Hates them all.
Songtekstvertaling
Begint zo langzaam, gewoon een plek om te verblijven
Ergens warm waar ze hun dagen kunnen doorbrengen
Lucht stagneert en hij voelt zich onrein.
Haar hangt vet en hij ruikt obsceen.
Er is iets gebeurd en het is niet zo goed.
Gebroken flessen in het gezicht van de liefde
Gevlekt vlees onder het harde licht
Nylon lakens om ze ' s nachts warm te houden.
Als het eenmaal begonnen is, kan het nooit meer stoppen.
Vult zijn hoofd met een donkere vochtige mist
In de verte is een constante schreeuw die luider wordt naarmate de jaren langer worden en hij begint te drinken
Spuwt zijn maag in de gootsteen.
Vertelt zijn kinderen dat ze respect moeten hebben.
Vertelt zijn vrouw dat ze een nerveus wrak is.
Hij haat zijn vrouw en hij haat ze allemaal.
Hij haat zijn vrouw en hij haat ze allemaal.
Je kunt je er niet mee bemoeien als het allemaal hetzelfde is. laat het lang genoeg, het gaat weg.
Ondertussen wordt de maag dik.
Ze probeert het hem te vertellen, maar dat kan hij niet hebben.
Ze is alleen jaloers en ze liegt.»
Naakt in zijn vlees vermomming
Het kostte hem maanden om haar in bed te krijgen, nu heeft hij haar. hij wil haar dood.
Ze wil opwinding en ze heeft romantiek nodig.,
ze krijgt alleen vieze onderbroeken.
Stom dier dat niet weet waarom er iets mis is, dus iemand moet sterven.
De wind waait en de regen valt neer
Stuurt zijn familie op reis door de stad.
Ziet ze sterven in een brandend wrak.
Ziet ze branden, rookt een sigaret
Hij haat zijn vrouw en hij haat ze allemaal.
Hij haat zijn vrouw en hij haat ze allemaal.
Hij weet dat hij klaar is, maar hij kan nu niet stoppen.
En hij wil er een eind aan maken, maar hij ziet niet hoe.
En het is allemaal in stukken, gooi het allemaal weg
Maar hij is niet lelijk, hij ziet er zo uit.
En hij wil wat rust en hij heeft het nu nodig
Maar de schreeuw die hij begon wordt veel te hard.
En hij doet nog steeds alsof hij het alleen voor nu doet.
Zijn dag zal komen hij zal alles verliezen op een of andere manier
Tijd doden tot zijn schip arriveert.
Tien jaar dood, maar hij leeft nog en de tijd is verspild.
en het schip is gezonken.
Maar hij heeft het niet gemerkt en komt dronken thuis.
En hij is gewoon dood gewicht, hij zal nooit de grond verlaten
Hij probeert te staan, maar hij blijft vallen.
en het is moeilijk te weten dat hij niet veel telt.
Hij is geen "has-been", maar een "never-was"
Hij haat zijn vrouw en hij haat ze allemaal.
Hij haat zijn vrouw en hij haat ze allemaal.
Hij haat zijn vrouw.
Hij haat ze allemaal.