Психея — Бесконечный стук шагов songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Бесконечный стук шагов" van Психея.
Songteksten
Первый, самый первый раз,
Вдохнув несмело
Кожи бледный аромат,
Теряю мир в догадках.
Пьяный, страшный ветер
Вырвал птицу из гнезда,
И нервно бросил в небо.
Согрей меня моя звезда.
Может я все же нужен?
— Сплюнут Богом в лужу.
Мир такой большой…
Мир такой чужой…
Слипаются глаза и в угол жмутся тени.
И поздно жать на тормоза,
Нас не найдут в одной постели.
Мальчик, Девочка.
Девочка, Мальчик.
Дальше делать что?
Делать что дальше?
Бесполезная любовь…
Может спросит кто-нибудь,
— Как дела?
Может даже спросит.
Но у тебя,
Знаешь, как-то пусто…
Больно, слишком грустно.
Можно я убью тебя?
Прости. В натяжку нервы.
Хочешь — будь счастливой.
Солнце вгонит в жилы
Весну и love you и fuck you.
и просто you и сперму.
Бесполезная любовь
И бесконечный стук шагов
Songtekstvertaling
De eerste, allereerste keer,
Voorzichtig inhaleren
Bleke geur van de huid,
Ik verlies de wereld in gokjes.
Een dronkaard, een vreselijke wind
Trok een vogel uit zijn nest,
Hij gooide het nerveus naar de hemel.
Warm mijn ster op.
Kan ik nog steeds nodig zijn?
"Ze spugen God in een plas."
De wereld is zo groot…
De wereld is zo vreemd…
Ogen dicht en schaduwen verzamelen zich in de hoek.
En het is te laat om te remmen.,
Ze zullen ons niet in hetzelfde bed vinden.
jongen-meisje.
Meisje, Jongen.
Wat moet ik nu doen?
Wat nu?
Nutteloze liefde…
Misschien zal iemand het vragen.,
Hoe gaat het?"
Misschien zelfs vragen.
Maar jij ... ,
Het is nogal leeg. …
Het doet pijn, het is te triest.
Kan ik je vermoorden?
Sorry. Het zijn zenuwen.
Als je wilt, wees dan gelukkig.
De zon zal je in je aderen drijven
Spring en hou van je en neuk je.
en alleen jij en sperma.
Nutteloze liefde
En het eindeloze bonken van voetstappen