Prozak — Million Miles Away songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Million Miles Away" van Prozak.
Songteksten
Living in these dark times, it’s hard to stop these dark rhymes
It seems that we have lost before we’ve even crossed the start line
Metaphor for human race what’s in store for heaven’s sakes
Watching ourselves dissipate and even worse participate
In our own demise think about it read between the lines
Damn we must be blind to see the signs we’re almost out of time
And reality might not always be what you might hope
Sometimes you’re really feeling like you’re walking across a tightrope
Above a sea of uncertainty and certainly it hurts worse to be Coerced because of loss of freedom hurts worse than a third degree
Burn let the ashes fall yearn pick up the pieces y’all
Gotta learn to hear the call turn before you hit the wall
Sink or swim make it count
Trust your friends when in doubt
Make amends take a vow
Opposition take them out
Never let nothing get between you and your hope and your dreams
We’ve suffered long enough now it’s time they hear our screams
If we could start all over a million miles from here
Could we eliminate the hate inside and all our fears
Or would you keep it going our self-inflicted hell
We gotta reach for peace before history can repeat itself
We got do the math, find out the final score
I swear we’re knock knock knocking up on heaven’s door
And as the world turns we get closer to the fate
It really makes you wonder what’s the purpose what’s at stake
What are we meant to do besides living and breathing
Why must we try to live outside our means and stay daydreaming
Material things and money seem to be our obsession
And when it isn’t that it’s killing with billions spent on weapons
We gotta coexist which means we gotta focus this
Hope for utopian bliss despite our newfound hopelessness
Back then religious beliefs is what kept us separated
Now it’s the power struggle for financial domination
Sins of the father continue passed on to generations
Maybe one day we can unite as one a sovereign nation
Take for what it is but don’t take it for granted
And always suspect the unexpected on this unsuspecting planet
If we could start all over a million miles from here
Could we eliminate the hate inside and all our fears
Or would we keep it going, our self-inflicted hell
We gotta reach for peace before history can repeat itself
Songtekstvertaling
Leven in deze donkere tijden, het is moeilijk om deze donkere rijmen te stoppen
Het lijkt erop dat we al verloren hebben voordat we de startlijn hebben overschreden.
Metafoor voor het menselijk ras wat in hemelsnaam in petto heeft
Onszelf zien verdwijnen en nog erger deelnemen
In onze eigen ondergang denk erover na Lees tussen de regels
Verdomme, we moeten blind zijn om de tekenen te zien. we hebben bijna geen tijd meer.
En de realiteit is misschien niet altijd wat je hoopt.
Soms heb je het gevoel dat je over een koord loopt.
Boven een zee van onzekerheid en het doet zeker erger pijn om gedwongen te worden vanwege verlies van vrijheid pijn erger dan een derde graad
Verbrand de as laat de as Vallen smacht de stukken op, jullie allemaal
Je moet leren de roep te horen draaien voordat je de muur raakt.
Zinken of zwemmen.
Vertrouw je vrienden bij twijfel.
Maak het goed Maak een gelofte
De oppositie schakelt ze uit.
Laat nooit iets tussen jou en je hoop en je dromen komen.
We hebben lang genoeg geleden nu is het tijd dat ze ons geschreeuw horen
Als we meer dan een miljoen mijl van hier konden beginnen
Kunnen we de haat binnen en al onze angsten elimineren?
Of ga je door met onze zelf toegebrachte hel.
We moeten vrede bereiken voordat de geschiedenis zich kan herhalen.
We moeten de eindscore berekenen.
Ik zweer het, we kloppen op de deur van de hemel.
En als de wereld verandert, komen we dichter bij het lot.
Het laat je echt afvragen wat het doel is wat er op het spel staat
Wat moeten we anders dan leven en ademen?
Waarom moeten we proberen om buiten onze middelen te leven en blijven dagdromen
Materiële dingen en geld lijken onze obsessie te zijn.
En als het niet zo is dat het doodt met miljarden uitgegeven aan wapens
We moeten coëxisteren. we moeten ons concentreren.
Hoop op utopische gelukzaligheid ondanks onze nieuwe hopeloosheid
Toen hielden religieuze overtuigingen ons gescheiden.
Nu is het de machtsstrijd voor financiële overheersing.
Zonden van de vader blijven doorgegeven aan generaties
Misschien kunnen we ons ooit verenigen als een soevereine natie.
Neem aan wat het is, maar neem het niet voor lief.
En verwacht altijd het onverwachte op deze nietsvermoedende planeet.
Als we meer dan een miljoen mijl van hier konden beginnen
Kunnen we de haat binnen en al onze angsten elimineren?
Of zouden we doorgaan, onze zelf toegebrachte hel
We moeten vrede bereiken voordat de geschiedenis zich kan herhalen.