Priscilla Renea — Baby Please songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Baby Please" van Priscilla Renea.
Songteksten
I took the sun, brought it down to the earth
I took the air, and bottled it up
I gave you the world, gave you my all
I thought you deserved summer, spring, and fall
Guess it was too much, and I pushed you away
And all that I wanted, was for you to stay
I apologized for all my mistakes
But yet you still left me, that cold winter day
I can’t believe I’m lying here
With nothing but the withered rose petals on the floor
And torn up pictures of me lying in your arms
A broken heart, now I’m so miserable
Baby please, would you say what made you leave
Would you tell me so I’ll know
And I won’t do it anymore
(What's on your mind, tell me…)
Please believe, I’ll do all you ask of me
If you tell me, would you tell me
Would you say what made you leave
I’m beggin' you please
I don’t mean, to sound like I need you
But you have become much a part of me
My heart doesn’t beat, got no words to speak
Whenever you’re not here, whenever you leave
Can’t explain the feeling, but it’s so much like
Walking through the darkness, with nothing for light
I’m prayin' you’ll see, what I really need
I’m praying you’ll come back, you’ll come back to me
You just left me lying here
With nothing but the withered rose petals on the floor
And torn of pictures of me lying in your arms
A broken heart, now I’m so miserable
Baby please, would you say what made you leave
Would you tell me so I’ll know
And I won’t do it anymore
(I won’t do it anymore)
Please believe, I’ll do all you ask of me
If you tell me, would you tell me
Would you say what made you leave
I’m beggin' you please
I’m tryin' my hardest to, be the, best that I can for you
You got, so much more love in you, I know it
If I can just get you to show it
Maybe we’d start over again
You’d see the other side, of me
You’d see a better side, of me
I swallowed all my pride, I’m beggin'
And I know that you know it
I can’t take no more so baby
Please, would you say what made you leave
(Would you say what made you leave)
Would you tell me so I’ll know (oh)
And I won’t do it anymore (and I won’t, and I won’t do it)
Please believe, I’ll do all you ask of me (I'll do all you ask of me)
If you tell me (would you tell me)
Would you say what made you leave
I’m beggin' you please
Baby please (Oh ooh)
Would you say what made you leave
Would you tell me so I’ll know
And I won’t do it anymore
Please believe, I’ll do all you ask of me (yeah yeah)
If you tell me, would you tell me
Would you say what made you leave
I’m beggin' you please (please)
Oh oh ohh
Tell me so I’ll know
Ohh
I’m begging you please, yeah, yeah
Songtekstvertaling
Ik nam de zon, bracht het naar de aarde
Ik heb de lucht ingeademd en het opgekropt.
Ik gaf je de wereld, gaf je mijn alles
Ik vond dat je zomer, lente en herfst verdiende.
Ik denk dat het te veel was, en ik duwde je weg.
En alles wat ik wilde, was dat je bleef.
Ik verontschuldigde me voor al mijn fouten.
Maar toch verliet je me, die koude winterdag
Ik kan niet geloven dat ik hier lig.
Met niets anders dan de verwelkte rozenblaadjes op de vloer
En verscheurde foto ' s van mij liggend in je armen
Een gebroken hart, nu voel ik me zo ellendig
Schat, alsjeblieft, wil je zeggen waarom je wegging?
Wil je het me vertellen zodat ik het Weet?
En Ik zal het niet meer doen.
(Wat is er in je gedachten, vertel me…)
Geloof me, ik doe alles wat je van me vraagt.
Als je het me vertelt, zou je het me dan vertellen?
Zou je zeggen waarom je wegging?
Ik smeek je, alsjeblieft.
Ik bedoel niet, om te klinken alsof ik je nodig heb.
Maar je bent Veel een deel van mij geworden.
Mijn hart klopt niet, Ik heb geen woorden om te spreken.
Wanneer je er niet bent, wanneer je weggaat
Ik kan het gevoel niet verklaren, maar het is zo veel als ...
Wandelen door de duisternis, zonder licht
Ik bid dat je zult zien wat ik echt nodig heb.
Ik bid dat je terugkomt.
Je liet me hier gewoon liggen.
Met niets anders dan de verwelkte rozenblaadjes op de vloer
En verscheurd van foto ' s van mij liggend in je armen
Een gebroken hart, nu voel ik me zo ellendig
Schat, alsjeblieft, wil je zeggen waarom je wegging?
Wil je het me vertellen zodat ik het Weet?
En Ik zal het niet meer doen.
(Ik zal het niet meer doen)
Geloof me, ik doe alles wat je van me vraagt.
Als je het me vertelt, zou je het me dan vertellen?
Zou je zeggen waarom je wegging?
Ik smeek je, alsjeblieft.
Ik doe m ' n best om het beste voor je te zijn.
Je hebt zoveel meer liefde in je, Ik weet het.
Als je het maar laat zien.
Misschien kunnen we opnieuw beginnen.
Je zou de andere kant van mij zien.
Je zou een betere kant van mij zien.
Ik heb al m ' n trots ingeslikt.
En ik weet dat jij het Weet.
Ik kan er niet meer tegen.
Alsjeblieft, wil je zeggen waarom je wegging?
(Zou je zeggen waarom je vertrok)
Wil je het me vertellen zodat ik het Weet (oh)
En Ik zal het niet meer doen (en Ik zal het niet doen, en Ik zal het niet doen)
Geloof me, Ik zal alles doen wat je van me vraagt.)
Als je het me vertelt (zou je het me vertellen)
Zou je zeggen waarom je wegging?
Ik smeek je, alsjeblieft.
Baby please (Oh ooh))
Zou je zeggen waarom je wegging?
Wil je het me vertellen zodat ik het Weet?
En Ik zal het niet meer doen.
Geloof me, ik doe alles wat je van me vraagt.)
Als je het me vertelt, zou je het me dan vertellen?
Zou je zeggen waarom je wegging?
Ik smeek je, alsjeblieft.)
Oh oh ohh
Vertel het me, dan Weet ik het.
Ohh
Ik smeek het je.