Priscilla Ahn — Oo La La songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Oo La La" van Priscilla Ahn.
Songteksten
What if you took the long way down
To your favorite cafe on the east side of town?
And you got stuck at the light
So you turn down a side street
But you couldn’t drive down 'cause it’s a Saturday swap meet
Oo la la, oo la la, oo la la, la la Oo la la, oo la la, oo la la, la la oo
So you get out of your car
And you walk through the crowd
You bargain for a teapot in the shape of an owl
So you walk and you walk and you walk to the coffee shop
Oo la la, oo la la, oo la la, la la Oo la la, oo la la, oo la la, la la oo
You feel lonely and shy
But you take the empty seat next to the cute guy
What if he smiled when you asked for the time?
Your pen wouldn’t write, so he said, «Take mine»
When your coffee got cold, he bought you another
You didn’t know it yet, but you were meant for each other
Oo la la, oo la la, oo la la, la la Oo la la, oo la la, oo la la, la la oo
What if you talked 'til it was time to go?
He said, «See you around»
And you said, «Who knows?»
But you knew in your heart
That you’d see him again
After walking down a side street coming from a new direction
Oo la la, oo la la, oo la la, la la Oo la la, oo la la, oo la la, la la oo
Songtekstvertaling
Wat als je de lange weg naar beneden nam
Naar je favoriete café aan de oostkant van de stad?
En je kwam vast te zitten bij het licht
Dus je slaat een zijstraat af
Maar je kon niet naar beneden rijden want het is een zaterdagsruil.
Oo la la, oo la, oo la la, la la Oo la, oo la, oo la la, oo la la, la la oo
Dus je stapt uit je auto.
En je loopt door de menigte
Je onderhandelt voor een theepot in de vorm van een uil.
Dus je loopt en je loopt en je loopt naar de coffeeshop
Oo la la, oo la, oo la la, la la Oo la, oo la, oo la la, oo la la, la la oo
Je voelt je eenzaam en verlegen
Maar je neemt de lege stoel naast die leuke vent.
Wat als hij lachte toen je om tijd vroeg?
Je pen wilde niet schrijven, dus zei hij, "Neem de mijne»
Toen je koffie koud werd, kocht hij een andere voor je.
Jullie wisten het nog niet, maar jullie waren voor elkaar bestemd.
Oo la la, oo la, oo la la, la la Oo la, oo la, oo la la, oo la la, la la oo
Wat als je praat tot het tijd is om te gaan?
Hij zei: "Ik zie je nog wel.»
En jij zei, "Wie weet?»
Maar je wist het in je hart
Dat je hem weer zou zien.
Na het lopen door een zijstraat vanuit een nieuwe richting
Oo la la, oo la, oo la la, la la Oo la, oo la, oo la la, oo la la, la la oo