Pride Of Lions — Astonish You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Astonish You" van Pride Of Lions.
Songteksten
You were born with the grace of an angel
You’ve been cherished and loved and adored
Though you’re blessed with all God has to offer
Let my love take the place of all I can’t afford
Everyday I am carried away by emotion
Too strong to hide
I’m trying to keep it inside
I’m wide eyes in wonder at your light divine
I’ve tried to amaze you with these gifts of mine
Like the moon on the sea, it’s my destiny
To astonish you like you astonish me, yeah
(Astonish you, astonish me, astonish)
With a wave of your hand you can heal me In a touch you can vanish the pain
Turn this common man into a hero
Just to suddenly change him back again
What can I do, the illusion of you’s getting stronger
With each passing day
I’m feeling what words cannot say
I’m wide eyes in wonder at your light divine
I’ve tried to amaze you with these gifts of mine
Like the moon on the sea, it’s my destiny
To astonish you like you astonish me Girl, you astonish me Astonish
Girl, you astonish
Astonish you, astonish me
I’m wide eyes in wonder at your light divine
I’ve tried to amaze you with these gifts of mine
Like the moon on the sea, it’s my destiny
To astonish you like you astonish me Girl, you astonish me
(Astonish you, astonish me, astonish)
Songtekstvertaling
Je bent geboren met de genade van een engel.
Je bent gekoesterd en geliefd en aanbeden.
Hoewel je gezegend bent met alles wat God te bieden heeft
Laat mijn liefde de plaats innemen van alles wat ik me niet kan veroorloven
Elke dag word ik meegesleept door emotie.
Te sterk om te verbergen
Ik probeer het binnen te houden.
Ik ben wide eyes in wonder at your light divine
Ik heb geprobeerd je te verbazen met deze geschenken van mij.
Net als de maan op zee, is het mijn lot
Om je te verbazen zoals je mij verbaast, Ja
(Verbaas je, verbaas me, verbaas me)
Met een golf van je hand kun je me genezen in een aanraking kun je de pijn wegnemen
Maak van deze gewone man een held.
Gewoon om hem weer terug te veranderen.
Wat kan ik doen, de illusie dat je sterker wordt?
Met elke dag die voorbij gaat
Ik voel wat woorden niet kunnen zeggen.
Ik ben wide eyes in wonder at your light divine
Ik heb geprobeerd je te verbazen met deze geschenken van mij.
Net als de maan op zee, is het mijn lot
Om je te verbazen zoals je mij verbaast, verbaas je me.
Meisje, je verbaast me.
Verbaas je, verbaas me
Ik ben wide eyes in wonder at your light divine
Ik heb geprobeerd je te verbazen met deze geschenken van mij.
Net als de maan op zee, is het mijn lot
Om je te verbazen zoals je mij verbaast, sta je me te verbazen.
(Verbaas je, verbaas me, verbaas me)