Praying Mantis — If Tomorrow Never Comes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If Tomorrow Never Comes" van Praying Mantis.

Songteksten

When I walk in your footsteps, now I see where life had begun Whispers lie
forgotten, all those playground games See the brothers hand in hand
As you stare at the shadows, do you see the childhood dreams Windows in those
memories, like frames of times they appear
Hold on, hold on to our dreams Hold on, hold on to our hearts There is fire in the soul, but the wheels, they will not burn The challenge I believe,
there will never be a night I’ll be alone
Did you ask for forgiveness, knowing not what you had done wrong From when you
bathed in blue waters through the depths of your life The voyage not so long
Hold on, hold on to your dreams Hold on, hold on to our hearts There is fire in the soul, but the wheels, they will not burn This challenge I believe,
there will never be a night I’ll be alone
Side by side we’ll walk through fields until the dawn If tomorrow never comes,
what’s left behind And this light that gave you sight, now leaves you blind
There will never be a night I’ll be alone Side by side we walk through fields
until the dawn If tomorrow never comes, what’s left behind And this light that
gave you sight, now leaves you blind
There will never be a night I’ll be alone Side by side we walk through fields
until the dawn If tomorrow never comes, what’s left behind for us We’re still
there forever in our hearts
There will never be a night I’ll be alone Side by side we walk through fields
until the dawn If tomorrow never comes, what’s left behind And this light that
gave you sight, now leaves you blind

Songtekstvertaling

Als ik in jouw voetsporen loop, zie ik nu waar het leven begon te fluisteren
vergeten, al die speeltuin spelletjes zien de broers hand in hand
Als je naar de schaduwen kijkt, zie je dan de kinderdromen ramen in die
herinneringen, zoals frames of times they appear
Wacht even, HOU VAST AAN onze dromen HOU VAST AAN onze harten er is vuur in de ziel, maar de wielen, ze zullen niet branden de uitdaging ik geloof,
er zal nooit een nacht zijn Ik zal alleen zijn
Hebben jullie om vergeving gevraagd, terwijl jullie niet wisten wat jullie aan het doen waren?
badend in blauwe wateren door de diepten van je leven de reis niet zo lang
Wacht even, hou je vast aan je dromen HOU VAST AAN onze harten er is vuur in de ziel, maar de wielen, ze zullen deze uitdaging niet aanbranden ik geloof,
er zal nooit een nacht zijn Ik zal alleen zijn
Zij aan zij zullen we door velden lopen tot de dageraad als morgen nooit komt,
wat er achterblijft en dat licht dat je zicht gaf, laat je nu blind achter.
Er zal nooit een nacht zijn Ik zal alleen zijn zij aan zij we lopen door velden
tot de dageraad als morgen nooit komt, wat er achterblijft en dit licht dat
hij gaf je zicht, nu laat hij je blind achter.
Er zal nooit een nacht zijn Ik zal alleen zijn zij aan zij we lopen door velden
tot de dageraad, als morgen nooit komt, wat er voor ons overblijft, zijn we nog steeds
daar voor altijd in ons hart
Er zal nooit een nacht zijn Ik zal alleen zijn zij aan zij we lopen door velden
tot de dageraad als morgen nooit komt, wat er achterblijft en dit licht dat
hij gaf je zicht, nu laat hij je blind achter.