Powderfinger — Grave Concern songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Grave Concern" van Powderfinger.
Songteksten
Somebody screaming that the end is nigh
Never seen nobody with hopes so high
Uneasy feeling creeping up on me
Justify a weary trinity
And I can hardly contain my joy
Let me hear just a little bit more
Will its release ever set me free
Creepy feeling easing up on me
And I’m covered in a shroud of mediocrity
No entry to the place where answers lie
It’s a language unavailable to you and I And I can hardly contain my joy
Let me hear just a little bit more
Will its release ever set me free
Does it devour everything I believe
Every fear and superstition I breed
I can hardly contain my Sliding now — goodbye hesitation and doubt
Sliding down — down the hollow that swallows the rules that I follow
Is there a turnaround?
Will the spirit rise from a corpse that’s been rotten' in the ground?
Sliding down — goodbye hesitation and doubt
Sliding down — down the hollow that swallows the rules that I follow
Is there a turnaround?
Will the spirit rise from a corpse that’s been rotten' in the ground?
Songtekstvertaling
Iemand schreeuwt dat het einde nabij is.
Ik heb nog nooit iemand gezien met zoveel hoop.
Ik voel me ongemakkelijk.
Rechtvaardig een vermoeide Drie-eenheid
En ik kan mijn vreugde nauwelijks inhouden
Laat me nog iets meer horen.
Zal zijn vrijlating me ooit bevrijden
Eng gevoel om me te ontspannen.
En ik zit onder een lijkwade van middelmatigheid.
Geen toegang tot de plaats waar de antwoorden liggen
Het is een taal die niet beschikbaar is voor jou en ik en ik kunnen nauwelijks mijn vreugde beheersen
Laat me nog iets meer horen.
Zal zijn vrijlating me ooit bevrijden
Verslindt het alles wat ik geloof?
Elke angst en bijgeloof die ik Fok
Ik kan m ' n Sliding niet meer bedwingen. vaarwel, aarzeling en twijfel.
Sliding down-down the hollow that swallows the rules that I follow
Is er een ommekeer?
Zal de geest opstaan uit een lichaam dat verrot is geweest in de grond?
Glijden-vaarwel aarzeling en twijfel
Sliding down-down the hollow that swallows the rules that I follow
Is er een ommekeer?
Zal de geest opstaan uit een lichaam dat verrot is geweest in de grond?