Portugal. The Man — How the Leopard Got Its Spots songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How the Leopard Got Its Spots" van Portugal. The Man.

Songteksten

Palms are fitted black and finely tuned
To triggers that cause bodies that tremble.
But this mud looks shallow from the beach,
When we hide behind such ugly faces.
And the dark eyed woman lifts her head,
«Why do we hide behind such ugly faces?»
Child bearing games from the streets down to the shores,
They’re playing as waterways open in an obscene gaping gasp.
But this mud looks shallow from the beach,
When we hide behind such ugly faces.
And the dark eyed woman lifts her head,
«Why do we hide behind such ugly faces?»
«Rally all your men, there is work to be done.»
Still we don’t have the time for speaking out of place,
Because he won’t come down.
He won’t come down. (He won’t come down.)
He won’t come down. (He won’t come down.)
When lengths of snakes match each silent syllable,
«With eyes like these.»
Face glistening with suspense of a scalpel blade,
Clockwork calculating surgical precision.
But this mud looks shallow from the beach,
When we hide behind such ugly faces.
And the dark eyed woman lifts her head,
«Why do we hide behind such ugly faces?»
«Rally all your men, there is work to be done.»
Still we don’t have the time for speaking out of place,
Because he won’t come down.
He won’t come down. (He won’t come down.)
He won’t come down. (He won’t come down.)
Palms are fitted black and finely tuned
To stomachs that swallowed whole that bayou.
But this mud looks shallow from the beach,
When we hide behind such ugly faces.
And the dark eyed woman lifts her head,
«Why do we hide behind such ugly faces?»

Songtekstvertaling

De palmen zijn zwart en fijn afgesteld.
Om lichamen te activeren die trillen.
Maar deze modder lijkt ondiep vanaf het strand.,
Als we ons verstoppen achter zulke lelijke gezichten.
En de donkerogige vrouw tilt haar hoofd op,
"Waarom verstoppen we ons achter zulke lelijke gezichten?»
Kinderspelletjes vanaf de straat tot aan de kust,
Ze spelen als waterwegen open in een obscene gapende zucht.
Maar deze modder lijkt ondiep vanaf het strand.,
Als we ons verstoppen achter zulke lelijke gezichten.
En de donkerogige vrouw tilt haar hoofd op,
"Waarom verstoppen we ons achter zulke lelijke gezichten?»
Verzamel al je mannen, er is werk aan de winkel.»
We hebben nog steeds geen tijd om niet op onze plaats te spreken.,
Omdat hij niet naar beneden wil komen.
Hij komt niet naar beneden. Hij komt niet naar beneden.)
Hij komt niet naar beneden. Hij komt niet naar beneden.)
Wanneer de lengte van de slangen overeenkomt met elke stille lettergreep,
"Met zulke ogen.»
Gezicht glinsterend met spanning van een scalpelmes,
Uurwerk om chirurgische precisie te berekenen.
Maar deze modder lijkt ondiep vanaf het strand.,
Als we ons verstoppen achter zulke lelijke gezichten.
En de donkerogige vrouw tilt haar hoofd op,
"Waarom verstoppen we ons achter zulke lelijke gezichten?»
Verzamel al je mannen, er is werk aan de winkel.»
We hebben nog steeds geen tijd om niet op onze plaats te spreken.,
Omdat hij niet naar beneden wil komen.
Hij komt niet naar beneden. Hij komt niet naar beneden.)
Hij komt niet naar beneden. Hij komt niet naar beneden.)
De palmen zijn zwart en fijn afgesteld.
Om magen die die hele bayou inslikte.
Maar deze modder lijkt ondiep vanaf het strand.,
Als we ons verstoppen achter zulke lelijke gezichten.
En de donkerogige vrouw tilt haar hoofd op,
"Waarom verstoppen we ons achter zulke lelijke gezichten?»