Portugal. The Man — And I songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "And I" van Portugal. The Man.

Songteksten

Some were reborn,
Some were simply shaken free,
And some were the colors
That took to the streets.
They found in those later years
They knew what we need
It’s love for each other,
And every living thing.
And all my time, (All my time…)
Is used,
It’s all my only and lonely time too.
Some simply shaken free,
Some were the colors,
That took through the streets.
They thought in those younger years,
They knew what to do.
They knew what to say,
Had nothing to lose.
Now pick up and pack up The place you were pink,
And falling around.
Dripping and crawling and
Clawing and inside,
You’re missing some sounds.
The ones that float, carry
And dance about time,
And space that it lends.
Room to be free
Like the sun and the moon,
Save for the sounds.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.
We’ll be reborn,
We’ll simply be free,
And we’ll be the colors
That pour through the streets.
And find in our after years
That we’re all, we’re all the same.
We’re all made of colors
And pour through the streets.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.
Take from the air, take to the streets, and I.

Songtekstvertaling

Sommigen werden herboren.,
Sommigen werden gewoon geschud.,
En sommige waren de kleuren
Dat ging de straat op.
Ze vonden in die latere jaren
Ze wisten wat we nodig hadden.
Het is liefde voor elkaar.,
En alles wat leeft.
En al mijn tijd,…)
Wordt gebruikt,
Het is ook mijn enige en eenzame tijd.
Sommige zijn gewoon door elkaar geschud.,
Sommige waren de kleuren,
Dat ging door de straten.
Ze dachten in die jongere jaren,
Ze wisten wat ze moesten doen.
Ze wisten wat ze moesten zeggen.,
Had niets te verliezen.
Pak nu de plek in waar je roze was.,
En rond vallen.
Druipend en kruipend en
Krabben en binnen,
Je mist wat geluiden.
Degenen die drijven, dragen
And dance about time,
En ruimte die het leent.
Ruimte om vrij te zijn
Zoals de zon en de maan,
Bewaar voor de geluiden.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
We zullen herboren worden.,
We zullen gewoon vrij zijn.,
En wij zullen de kleuren zijn
Die door de straten stromen.
En vinden in onze na jaren
Dat we allemaal hetzelfde zijn.
We zijn allemaal gemaakt van kleuren
En door de straten gieten.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.
Neem uit de lucht, neem de straat op, en ik.