Popeda — Sä Lähdit Taas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sä Lähdit Taas" van Popeda.

Songteksten

Aamuun on aikaa, sade sut kastelee
Hetkeksi meren salama valaisee
Ajat rantatiellä yksin, ei ristinsielua näy
Sä oot desperado ja moottoris huonosti käy
Sä lähdit taas, sä lähdit taas
Muut ihmiset asunnoissaan
Rukoilevat jumaliaan
Vaan sulle koitti vapaus
Tummaa valoa asfaltti heijastaa
Niin hiljainen on pienen lähiön pihamaa
Nainen parvekkeellaan yksin, lasin huulilleen kohottaa
Tyhjä kristallipikari hitaasti putoaa
Sä lähdit taas, sä lähdit taas
Muut ihmiset asunnoissaan
Rukoilevat jumaliaan
Vaan sulle koitti vapaus
Aamuun on aikaa, sade sut kastelee
Hetkeksi meren salama valaisee
Taas rantatiellä yksin, ei ristinsielua näy
Sä oot desperado ja moottoris huonosti käy
Sua kutsutaan, sua kutsutaan, sua kutsutaan
Ja kaupungit taaksesi jää, et tietä kunnolla nää
Vaan sulle koittaa vapaus
Sua sateet suutelee
Tuulet hyväilee tyttö heiluttaa
Sua aina rakastaa

Songtekstvertaling

Het is tijd voor de ochtend, het regent.
Voor een moment, licht de bliksem van de zee op
Je rijdt alleen over de strandweg, er is geen teken van een kruisbeeld.
Je bent een desperado en je motor is slecht.
Je ging weer weg, je ging weer weg.
Andere mensen in hun appartementen
Bidden tot hun goden
♪ But you had freedom ♪
Donker licht asfalt reflecteert
Zo rustig is de binnenplaats van een kleine voorstad
Een vrouw alleen op haar balkon, die het glas op haar lippen tilt
Een lege kristallen stok valt langzaam
Je ging weer weg, je ging weer weg.
Andere mensen in hun appartementen
Bidden tot hun goden
♪ But you had freedom ♪
Het is tijd voor de ochtend, het regent.
Voor een moment, licht de bliksem van de zee op
Terug op de strandweg alleen, is er geen teken van de kruisiging
Je bent een desperado en je motor is slecht.
Ze bellen je, ze bellen je, ze bellen je.
En de steden blijven achter jullie en jullie zullen de weg niet volgen.
Maar je zult vrijheid hebben.
♪ You ' re gonna be kissed by the rain ♪
De wind streelt het meisje zwaaiend
♪ You always love me ♪