Popeda — Kotiin songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kotiin" van Popeda.

Songteksten

«Tie kotiin on pitkäkuin Vietnam asfaltti odottaa
Keikkabussissa kuunnellaan Katri-Helenaa
Puhelinlangat laulaa minäjo lopetin
Kiteen kapakan keikka olis tappanut Dylanin
Pojat lauletaan vieläse laulu
joka alkaa shallallalaa
lauletaan lujaa muuten kuski nukahtaa
lauletaan vieläse laulu
joka loppuu shubiduu
lauletaan lujaa ettei kuskille uni tuu
Kuussa 20 keikkaa 20 kapakkaa
20 lavaa ja vessaa ja narikkaa
Se puristaa miehestämehut päätäsisältäsyö
sellaista on soittajan työ
Pojat lauletaan vieläse laulu
joka alkaa shallallalaa
lauletaan lujaa muuten kuski nukahtaa
lauletaan vieläse laulu
joka loppuu shubiduu
lauletaan lujaa ettei kuskille uni tuu
Orkesteri ottaa kolmannen kaljan
kuski kuudennen kahvin juo
Bussi tuttua tietäjo kaartaa emon luo
Pojat lauletaan vieläse laulu
joka alkaa shallallalaa
lauletaan lujaa muuten kuski nukahtaa
lauletaan vieläse laulu
joka loppuu shubiduu
lauletaan lujaa ettei kuskille uni tuu»

Songtekstvertaling

"De weg naar huis is het langste Vietnam asfalt dat wacht
We luisteren naar Katri-Helena in de tourbus.
Telefoonkabels zingen minäjo ik neem ontslag
Een optreden in de Crystal Tavern zou Dylan gedood hebben.
Jongens zingen een ander lied
die begint met shallala
we gaan hard zingen of de chauffeur valt in slaap.
laten we nog een liedje zingen.
wat eindigt met shubiduu
laten we luid zingen zodat de chauffeur niet slaapt.
In de maand 20 gigs in 20 bars
20 lava ' s, toiletten en mantels
Het drukt de mannelijke sappen in de hoofdinhoud van de nacht.
dat is wat een beller doet.
Jongens zingen een ander lied
die begint met shallala
we gaan hard zingen of de chauffeur valt in slaap.
laten we nog een liedje zingen.
wat eindigt met shubiduu
laten we luid zingen zodat de chauffeur niet slaapt.
Het orkest neemt het derde biertje.
bestuurder van het zesde koffiedrankje
Bus familiar tietajo krult naar de moeder
Jongens zingen een ander lied
die begint met shallala
we gaan hard zingen of de chauffeur valt in slaap.
laten we nog een liedje zingen.
wat eindigt met shubiduu
laten we luid zingen zodat de chauffeur niet slaapt.»