POP ETC — Beating My Head Against the Wall songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Beating My Head Against the Wall" van POP ETC.
Songteksten
Hmmm
Hmmm
I told so many lies
It felt like the truth
To cluttered to see
I could never love you
Got a sick feeling in the pit of my heart
The kind you can’t ignore or it will pull you apart
Are we at the answer, are we back at the start?
Oh no Hmmm
Now I’m beating my head against the wall
Oh it never came natural, I boast it all
I tried to hard to fall in love
I know
I get it The good, bad, it’s all blur to me From the beginning it all was plain to see
I tried to hard to fall in love
I know
I get it Oh Oh
I just couldn’t let go You know how I get
I’m stubborn as hell
And I haven’t changed yet
There’s something nagging me in the back of my mind
It plays out like the same game time after time
If you’re up there don’t give me a sign
Oh no Now I’m beating my head against the wall
Oh it never came natural, I boast it all
I tried to hard to fall in love
I know
I get it The good, bad, it’s all blur to me From the beginning it all was plain to see
I tried to hard to fall in love
I know
I get it Maybe i’m trying to hard
Maybe i’m trying to hard
Maybe i’m trying to hard
Maybe i’m trying to hard
Oh
Songtekstvertaling
Hmmm
Hmmm
Ik heb zoveel leugens verteld.
Het voelde als de waarheid.
Te rommelig om te zien
Ik zou nooit van je kunnen houden.
Ik heb een ziek gevoel in de put van mijn hart
Het soort dat je niet kunt negeren of het zal je uit elkaar trekken
Zijn we bij het antwoord, zijn we terug bij het begin?
Oh nee Hmmm
Nu sla ik mijn hoofd tegen de muur.
Het is nooit natuurlijk geworden.
Ik probeerde hard om verliefd te worden
Ik weet het.
Ik snap het, het goede, het slechte, het is allemaal wazig voor mij Vanaf het begin het was allemaal duidelijk om te zien
Ik probeerde hard om verliefd te worden
Ik weet het.
Ik snap het.
Ik kon niet loslaten.
Ik ben zo koppig als wat.
En ik ben nog niet veranderd.
Er zit me iets dwars in m ' n achterhoofd.
Het speelt zich uit als hetzelfde spel, keer op keer.
Als je daar bent, geef me dan geen teken.
Oh nee, nu sla ik mijn hoofd tegen de muur
Het is nooit natuurlijk geworden.
Ik probeerde hard om verliefd te worden
Ik weet het.
Ik snap het, het goede, het slechte, het is allemaal wazig voor mij Vanaf het begin het was allemaal duidelijk om te zien
Ik probeerde hard om verliefd te worden
Ik weet het.
Ik snap het. misschien probeer ik hard te werken.
Misschien doe ik m ' n best.
Misschien doe ik m ' n best.
Misschien doe ik m ' n best.
Oh