Poor Bailey — Musical Mattress songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Musical Mattress" van Poor Bailey.

Songteksten

I’m perfect, I feel sick
I love myself, I want to live
So what, I’m so dumb
I’m not great but I’m good enough
I’m all or something, never none
I’m almost not close
I’ll make it matter, I’ll make the most
I want to be too much, I want to be not enough
While you burn that bridge, I’ll be blowing it up
I could care more, you could care less
You play musical mattress
Bouncing back and forth, trying to warp
You’re going nowhere slow
I’m perfect, I feel sick
I love myself, I want to live
I want to be too much, I want to be not enough
While you burn that bridge, I’ll be blowing it up
I could care more, you could care less
You play musical mattress
Bouncing back and forth trying to warp
You’re going nowhere slow
(Nowhere slow)
Your mother had a miscarriage that lived
Always, never, now and then
So what, where, when?
You can plug your ears, I don’t mind
I’m just here to waste your time
Remind me to be surprised
I could care more, you could care less
You play musical mattress
Bouncing back and forth trying to warp
You’re going nowhere slow
There’s nothing left for me to say
There’s no one out there listening
Life is always fair
You’re here, I’m there
You’re going nowhere
It’s okay, I’m lame, I don’t care
So what, where, when?

Songtekstvertaling

Ik ben perfect, ik voel me ziek.
Ik hou van mezelf, Ik wil leven
Ik ben zo dom.
Ik ben niet geweldig, maar ik ben goed genoeg.
Ik ben alles of zoiets, nooit geen
Ik ben bijna niet dichtbij.
Ik zal er het beste van maken.
Ik wil te veel zijn, Ik wil niet genoeg zijn.
Terwijl jij die brug verbrandt, blaas ik hem op.
Het kan me meer schelen.
Je speelt muzikaal matras
Heen en weer springen, proberen te warmen
Je gaat nergens heen langzaam
Ik ben perfect, ik voel me ziek.
Ik hou van mezelf, Ik wil leven
Ik wil te veel zijn, Ik wil niet genoeg zijn.
Terwijl jij die brug verbrandt, blaas ik hem op.
Het kan me meer schelen.
Je speelt muzikaal matras
Heen en weer stuiteren om te warmen.
Je gaat nergens heen langzaam
(Nergens langzaam)
Je moeder had een miskraam die leefde.
Altijd, nooit, zo nu en dan
Dus wat, waar, wanneer?
Je kunt je oren dichtknijpen, ik vind het niet erg.
Ik ben hier om je tijd te verdoen.
Herinner me eraan dat ik verrast ben.
Het kan me meer schelen.
Je speelt muzikaal matras
Heen en weer stuiteren om te warmen.
Je gaat nergens heen langzaam
Ik heb niets meer te zeggen.
Er is niemand die luistert.
Het leven is altijd eerlijk.
Jij bent hier, ik ben er.
Je gaat nergens heen.
Het is goed, Ik ben stom, het kan me niet schelen
Dus wat, waar, wanneer?