Pooh — Solo Cari Ricordi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Solo Cari Ricordi" van Pooh.

Songteksten

«Quarta scala!»
«Grazie, lo so».
«Da settembre vuoto perІ».
«So anche questo, grazie, non dica pi№ niente amico,
mi ha gi visto, lo sa».
Hai lasciato in angoli bui
pochi oggetti inutili e tuoi
la bottiglia vuota di vino di resina
comprata in viaggio da noi.
Non rimane molto del tuo tempo insieme a me come un libro letto in fretta, io smarrii di te forse il senso giusto o forse qualche cosa in pi№
non rimane molto per rimpiangerti di pi№.
Giorni rapidi e strani
parlare in inglese
e quei viaggi insieme noi
le frontiere nell’alba,
sapore di vento
e sole addosso a noi.
Si fingeva di avere
nemmeno una lira
per vivere di pi№
questa casa da poco
fu parte del gioco
che un giorno ti stancІ.
Lessi qui sul muro il tuo messaggio, e ancora c'
scritto in italiano: non cercare pi№ di me!
Desolata, inutile ironia, che mi fer¬
la mia roba in ordine sul letto, tutta l¬.
Non sbagliavo, proprio cos¬,
non mi dice niente star qui
non c' proprio l’aria di cari ricordi
che mi dia bisogno di te.
La finestra non aprirІ
con la luce non scoprirІ
contro i muri spazi puliti
lasciati da qualcosa che non c' pi№.
Non rimane molto del mio tempo insieme a te non rimane molto da rimpiangere per me.
Non rimane molto del mio tempo insieme a te non rimane molto da rimpiangere per me.

Songtekstvertaling

"Vierde ladder!»
"Dank je, Ik weet het."
"Sinds September leeg perI".
"Ik weet ook dit, Dank u, zeg niet pi№ niets vriend,
hij heeft me gezien, hij weet het."
Je vertrok in donkere hoeken.
enkele onnodige items en de jouwe
de lege wijnfles met hars
gekocht in reizen van ons.
Niet veel van uw tijd blijft samen met mij als een boek lees snel, ik verloor je misschien de juiste manier of misschien iets in meer№
er is niet veel meer te betreuren.
Snelle en vreemde dagen
spreek in het Engels
en die reizen samen
the borders in the dawn,
smaak van de wind
en zon op ons.
Hij deed alsof
zelfs geen Pond.
om meer te leven№
dit Parlement heeft onlangs
het was onderdeel van het spel.
dat je op een dag moe wordt.
Ik las je bericht hier op de muur, en nog steeds daar
geschreven in het Italiaans: kijk niet naar PI№ van mij!
Desolate, nutteloze ironie, dat ik
mijn spullen in orde op het bed, allemaal l.
Ik had het niet mis.,
het zegt me niets over hier zijn.
er is niet echt de lucht van dierbare herinneringen
dat ik je nodig heb.
Het venster gaat niet open
met het licht niet ontdekken
tegen de muren schone ruimtes
worden achtergelaten door iets dat niet langer№.
Ik heb niet veel tijd meer met jou over om spijt van me te hebben.
Ik heb niet veel tijd meer met jou over om spijt van me te hebben.