Pooh — L'altra faccia dell'amore songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'altra faccia dell'amore" van Pooh.
Songteksten
Fuori c’era il sole, era il 12 di aprile, l’ho in mente come fosse ieri,
chiusi in quella stanza a giocarci una vacanza di appena il tempo di un week-end.
Tu, stretta forte a me, col viso contro il mio,
eri l¬, sudata dall’amore
«Non cercarmi pi№» hai detto all’improvviso «Fammi andar via»
Vuoto in un istante, come un salto verso il niente, quello che ricordo ancora.
Coi vestiti in mano, tu piangendo hai detto piano che non mi meritavi pi№.
Hai detto: Non lo sai, ma amore ti ho tradito.
Non lo sai, c' stato un altro uomo,
io non posso pi№ tenermelo qui dentro «Mandami via».
L’altra faccia dell’amore
sentirsi naufragare,
se la donna che credevi fosse tua, d’un tratto non lo pi№.
L’altra faccia dell’amore
anche voglia di capire
che niente invulnerabile, e tutto puІ succedere anche a noi.
La noia a volte spegne anche un gran fuoco,
e poi, ci fa rincorrere emozioni da poco.
La colpa non mai di chi ha sognato:
Perdonami per quando mi hai tradito.
Dopo l’uragano c' bisogno di sereno e vita da ricominciare.
Sei tornata a casa, ma ho qualcosa che mi pesa, che sento e che ti devo dire:
Non lo sai, ma anch’io, per gioco ti ho tradito.
Non lo sai, perch te l’ho negato
Non ho avuto mai la forza di rischiare di farti male.
L’altra faccia dell’amore
aver voglia di imparare,
e se adesso ho dentro una certezza in pi№, me l’hai insegnata tu.
L’altra faccia dell’amore
dirsi tutto, ma sapere
che niente invulnerabile, e tutto puІ succedere anche a noi,
che avremo ancora giorni da raccontare
e ancora tanta strada da sbagliare e poi rifare.
La colpa non mai di chi ha sognato:
Perdonami per quando mi hai tradito.
Songtekstvertaling
Buiten was de zon, het was 12 April, Ik heb het in gedachten alsof het gisteren was.,
opgesloten in die kamer om een vakantie voor ons te spelen van gewoon de tijd van een weekend.
Jij, hou je vast aan mij, met je gezicht tegen mijn,
je was daar, zweterig van de liefde
"Zoek me niet meer" zei je plotseling " laat me gaan»
Leeg in een oogwenk, als een sprong naar niets, wat ik me nog herinner.
Met je kleren in je hand, huilde je stilletjes dat je me niet meer verdiende.
Je zei: Je weet het niet, maar liefde heb ik je verraden.
Je weet het niet, er was een andere man.,
Ik kan hem hier niet meer houden. "Stuur me weg."
De andere kant van de liefde
schipbreuk voelen,
als de vrouw waarvan je dacht dat ze van jou was, plotseling niet meer meedoet.
De andere kant van de liefde
wil ook begrijpen
dat niets onkwetsbaar is, en dat alles ook met ons kan gebeuren.
Verveling blaast soms zelfs een groot vuur uit.,
bovendien jagen we op nieuwe emoties.
De schuld nooit van degenen die droomden:
Vergeef me dat ik me heb verraden.
Na de orkaan is er behoefte aan rust en leven om opnieuw te beginnen.
Je kwam thuis, maar ik heb iets dat me zwaar weegt, dat ik voel en dat ik je moet vertellen:
Je weet het niet, maar ik heb jou ook bedrogen.
Je weet het niet, omdat ik het ontkende.
Ik heb nooit de kracht gehad om je pijn te doen.
De andere kant van de liefde
willen leren,
en als ik nu een zekerheid heb in pi№, heb je het me geleerd.
De andere kant van de liefde
vertel elkaar alles, behalve het weten.
dat niets onkwetsbaar is, en dat alles ook met ons kan gebeuren.,
dat we nog dagen hebben om te vertellen
en nog een lange weg om fout te gaan en dan opnieuw te doen.
De schuld nooit van degenen die droomden:
Vergeef me dat ik me heb verraden.