Polly Scattergood — Poem Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Poem Song" van Polly Scattergood.
Songteksten
I try not to let my insecurities
Dictate who I am and who I want to be
I gave you all my words and my words and my soul so
Please try to be kind if you are in control
Because
Time takes, time takes, time takes
Time takes many tears away
If I had some elegance, some heir or grace
Or if I had, buttons made of silver or tops made of lace
Then I’d be that girl you want, I’d ooze with charm
And I’d have, diamonds on my fingers and you on my arm
But time takes, time take, time takes
Time takes many tears away
Everybody seems to just turn a blind eye
On the 159 to Brixton where a blonde girl cries
And so I will always be that girl you never quite kissed
And I have ribbons on my fingers and cuts on my wrist
Cos time takes, time takes, time takes
Time takes many tears away
If I was brave enough I’d get onto my knees
And I would ask for you to try again to love me please
Because I have never felt that unconditionally and
Learning takes some time but don’t give up on me
Cos time takes, time takes, time takes
Time takes many tears away
Time takes, time takes, time takes courage
And time time, takes many tears away
Black and blue my petals fall on broken glass
Please teach me how to love and to forget the past
Cos tiny steps I take each day but most days I crawl
Please try to kind because I often fall
Cos time takes, time takes, time takes
Time takes many tears away
Songtekstvertaling
Ik probeer mijn onzekerheden niet te laten
Dicteer wie ik ben en wie Ik wil zijn.
Ik gaf je al mijn woorden en mijn woorden en mijn ziel
Probeer vriendelijk te zijn als je de controle hebt.
Omdat
De tijd neemt, de tijd neemt, de tijd neemt
De tijd neemt veel tranen weg
Als ik wat elegantie had, een erfgenaam of gratie
Of als ik dat had gedaan, knopen gemaakt van zilver of toppen gemaakt van kant
Dan zou ik dat meisje zijn dat je wilt, Ik zou doordrenken met charme.
En ik zou diamanten op mijn vingers hebben en jij op mijn arm.
Maar tijd neemt, tijd neemt, tijd neemt
De tijd neemt veel tranen weg
Iedereen lijkt een oogje dicht te knijpen.
Op de 159 naar Brixton waar een blond meisje huilt
En dus zal ik altijd dat meisje zijn dat je nooit echt gekust hebt
En ik heb linten op mijn vingers en snijwonden op mijn pols
Want tijd neemt, tijd neemt, tijd neemt
De tijd neemt veel tranen weg
Als ik dapper genoeg was, zou ik op mijn knieën gaan.
En ik vraag je om opnieuw te proberen om van me te houden alsjeblieft
Omdat ik dat nooit onvoorwaardelijk heb gevoeld en
Leren duurt even, maar geef me niet op.
Want tijd neemt, tijd neemt, tijd neemt
De tijd neemt veel tranen weg
De tijd neemt, de tijd neemt, de tijd neemt moed.
En de tijd neemt veel tranen weg
Zwart en Blauw Mijn blaadjes vallen op gebroken glas
Leer me alsjeblieft hoe ik moet liefhebben en het verleden moet vergeten.
Want kleine stapjes doe ik elke dag maar de meeste dagen kruip ik
Probeer vriendelijk te zijn, want ik val vaak.
Want tijd neemt, tijd neemt, tijd neemt
De tijd neemt veel tranen weg