Polemic — Horúce časy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Horúce časy" van Polemic.

Songteksten

Keď slnko vylezie nad mraky, vytiahne zbrane
Od rána v pote sa kúpeme, tak je to správne
Ženy elegantne odkladajú kusy oblečenia
Jemne naznačené partie stanú sa objektom snenia
Ref:
Z vašej vône sme vo vytržení
Oblieka nám husiu kožu
Žerieme Vás a v pôvodnom znení
Gestá nám napomôžu
A pre nás vtedy nastávajú, horúce časy
Vzrušenie v tvárach je čitateľné, z návalu krásy
Dámy odviazané zadeľujú tance viac než smelé
Na takejto párty prežijeme radi noci celé
Ref
Keď si ulietam a do výšin stúpam
Ty si to čo ma ku zemi púta
Dobre vieš, ako ťa žeriem, že ani neviem
Od teba rád si nechám nasadiť aj putá
Máš svoje dni na slovo si skúpa
Vtedy obťažovať si ťa netrúfam
Listuješ v ženskom magazíne a ja pri víne
Komplimenty zo seba súkam
Teším sa na piatok to vyrážame von
Srdce mi búši ako historický zvon
Chlapi v bare majú sánky až po topánky
Vedľa teba sa cítim ako šampión
Tvoje tanečné kreácie sú viac než smelé
Ref

Songtekstvertaling

Als de zon boven de wolken opkomt, trekt hij zijn wapens tevoorschijn.
Sinds de ochtend in het zweet baden we, dus het is goed
Vrouwen stellen elegant kledingstukken uit.
Subtiel aangegeven deelwoorden zullen een object van dromen worden
Ref:
Van jouw geur zijn we extatisch.
Ze kleedt ons kippenvel.
Wij eten u en in de originele versie
Gebaren zullen ons helpen.
En voor ons zijn er warme tijden
De opwinding in de gezichten is leesbaar, van de kick van schoonheid
Dames zonder Kont Dansen meer dan vet
Op een feest als dit, brengen we onze nachten graag door.
Ref
Als ik vlieg en opstijg naar de hoogten
Jij bent degene die me op de grond houdt.
Je weet hoe ik je eet, ik weet het niet eens.
Ik zou graag handboeien aan je willen vastmaken.
Je hebt je dagen op het woord dat je koopt
Dan durf ik je niet lastig te vallen.
Je bladert door het vrouwenblad en ik zit in de wijn.
Met de complimenten van mezelf bitches.
Ik kijk uit naar vrijdag.
Mijn hart bonst als een historische klok.
Mannen aan de bar hebben sleden tot aan de schoenen.
Naast jou voel ik me een kampioen.
Je danscreaties zijn meer dan gedurfd.
Ref