Point Of Grace — You Are Good songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Are Good" van Point Of Grace.

Songteksten

When the sun starts to rise and I open my eyes
You are good, so good
In the heat of the day with each stone that I lay
You are good, so good
With every breath I take in
I’ll tell You I am grateful again
When the moon rises high before each kiss goodnight
You are good
When the road starts to turn around each bend I’ve learned
You are good, so good
And when somebody’s hand holds me up, helps me stand
You are so good
With every breath I take in
I’ll tell You I’m grateful again
'Cause it’s more than enough just to know I am loved
And You are good
So how can I thank You and what can I bring?
What can a poor man lay at the feet of a King?
So I’ll sing You a love song it’s all that I have
To tell You I’m grateful for holding my life in Your hands
When it’s dark and it’s cold and I can’t feel my soul
You are still good
When the world is gone gray and the rain’s here to stay
You are still good
With every breath I take in
I’ll tell You I am grateful again
And the storm may swell even then it is well
And You are good
So how can I thank You, what can I bring?
What can a poor man lay at the feet of a King?
I’ll sing You this love song, it’s all that I have
To tell You I’m grateful for holding my life in Your hands
So I’ll sing You a love song it’s all that I have
To tell You I’m grateful for holding my life in Your hands
You are holding my life in Your hands

Songtekstvertaling

Als de zon opkomt en ik mijn ogen open
Je bent goed, zo goed
In de hitte van de dag met elke steen die ik leg
Je bent goed, zo goed
Met elke ademtocht die ik neem
Ik ben je weer dankbaar.
Als de maan hoog opstaat voor elke kus welterusten
Je bent goed.
Wanneer de weg begint te draaien om elke bocht heb ik geleerd
Je bent goed, zo goed
En als iemands hand me omhoog houdt, helpt me staan
Je bent zo goed.
Met elke ademtocht die ik neem
Ik ben je weer dankbaar.
Want het is meer dan genoeg om te weten dat ik geliefd ben
En jij bent goed.
Dus hoe kan ik je bedanken en wat kan ik meenemen?
Wat kan een arme man aan de voeten van een koning leggen?
Dus ik zing een liefdeslied voor je het is alles wat ik heb
Ik ben dankbaar dat ik mijn leven in jouw handen heb.
Als het donker is en koud en ik voel mijn ziel niet
Je bent nog steeds goed.
Als de wereld grijs wordt en de regen blijft
Je bent nog steeds goed.
Met elke ademtocht die ik neem
Ik ben je weer dankbaar.
En de storm kan opzwellen zelfs dan is het goed
En jij bent goed.
Dus hoe kan ik je bedanken, wat kan ik meenemen?
Wat kan een arme man aan de voeten van een koning leggen?
Ik zal dit liefdeslied voor je zingen, het is alles wat ik heb
Ik ben dankbaar dat ik mijn leven in jouw handen heb.
Dus ik zing een liefdeslied voor je het is alles wat ik heb
Ik ben dankbaar dat ik mijn leven in jouw handen heb.
Je houdt mijn leven in je handen.