Pmtoday — To Sleep Perchance to Dream songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To Sleep Perchance to Dream" van Pmtoday.

Songteksten

On that night I had a dream, I dreamt that this was all a dream,
I ignored the sound of my mother’s voice even though I could hear it trembling,
There’s no one on the other line, there was nothing wrong, everyone is well,
I told myself until I heard the ring again.
The phone…
I passed a card aisle the other day, I stopped to glance for a second,
I thought about the cards that came every holiday, every occasion,
Wait, won’t you stay here for me? I haven’t seen you since Christmas morning,
We can speak in dreams, I dream to believe,
Hey, you weren’t so quick to grow up,
Your laughter and love lit this whole town up,
Here’s my postcard, wish you were here.
Oh how I wish you were here,
And when I awoke I kept myself from hysterics,
But I couldn’t dam the flood of memories,
They’re small things, triggers that ignite a serious of movies in my head,
The good ones, bad ones, the kind that make me laugh,
The kind that make me sick to my stomach,
And I was an anchor of stone, completely motionless and alone,
I was an anchor of stone, completely motionless and alone…
But that night as I answered the phone, I knew the words before they were told,
Yet somehow I kept waiting to awake.
Wait, won’t you stay here for me? I haven’t seen you since Christmas morning,
We can speak in dreams, I dream to believe,
Hey, you weren’t so quick to grow up,
You’re laughter and love lit this whole town up,
Here’s my postcard, wish you were here.
On that night I had a dream, I dreamt it was all a dream

Songtekstvertaling

Op die nacht had ik een droom, ik droomde dat dit allemaal een droom was,
Ik negeerde het geluid van mijn moeders stem ook al hoorde ik het trillen,
Er is niemand op de andere lijn, er was niets mis, iedereen is in orde,
Ik zei het tegen mezelf tot ik de ring weer hoorde.
Telefoon…
Ik kwam laatst langs een kaartenpad, ik stopte even om even te kijken.,
Ik dacht aan de kaarten die elke vakantie kwamen, elke gelegenheid,
Wacht, wil je niet hier blijven voor mij? Ik heb je niet meer gezien sinds kerstochtend.,
We kunnen praten in dromen, Ik droom om te geloven,
Hey, je was niet zo snel om op te groeien,
Jouw lach en liefde verlichtte de hele stad.,
Hier is mijn kaartje, ik wou dat je hier was.
Ik wou dat je hier was.,
En toen ik wakker werd hield ik mezelf van hysterie.,
Maar ik kon de stroom herinneringen niet Dammen.,
Het zijn kleine dingen, triggers die een serie films in mijn hoofd doen ontbranden.,
De goede, de slechte, het soort dat me aan het lachen maakt,
Het soort dat me misselijk maakt.,
En ik was een anker van steen, volledig bewegingloos en alleen,
Ik was een anker van steen, volledig bewegingloos en alleen…
Maar die nacht toen ik de telefoon opnam, wist ik de woorden voordat ze werden verteld,
Toch bleef ik wachten om wakker te worden.
Wacht, wil je niet hier blijven voor mij? Ik heb je niet meer gezien sinds kerstochtend.,
We kunnen praten in dromen, Ik droom om te geloven,
Hey, je was niet zo snel om op te groeien,
Je lacht en liefde verlichtte de hele stad,
Hier is mijn kaartje, ik wou dat je hier was.
Op die nacht had ik een droom, ik droomde dat het allemaal een droom was