PMMP — Leskiäidin tyttäret songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Leskiäidin tyttäret" van PMMP.

Songteksten

Pelloilla hiljaa yhä liikkuvat linnut
Kaikki onkin kynnetty turhaan
Luulin, että kuolisin tänne
Vaikein onkin vielä jatkaa
Häviäisin sittenkin, jos nyt luovuttaisin —
Tämän kaiken loppuun vien
Ja se olkoon lohtuni viimeinen
Vaiettu oikeus:
Otit armosi itse
Tiedä, etten kertonut mistään. Koskaan
Kivi kasvoi mun rintaan
Hauta on jo luotu umpeen
Ja nyt, kun ikuisuuden jälkeen
Tänne on pakko palata
Kaikki näyttää pienemmältä
Ja koivusta keinu puuttuu
Päästä lähtemään
Auta lentämään
Vielä menisin taivaan taakse
Ja kauas sinne jään
Pihlajat on paikoillaan
Ikkunasta katsoin tähtiä ja toivoin pääseväni
Kauas pois niiden luo
— on myöhäistä pyytää niin
On myöhäistä pyytää niin
Jotenkin ovat silmätkin
Vanhat jo aikaisin
Joku muka pimeään kietoutuu
Tahtoisi varjoihin;
Minä vaihtaisin kaiken pois
Raskas on kivi kantaa
Vedenselät puhuisivat aamuisin
Kuinka on kaunis maa

Songtekstvertaling

Vogels bewegen nog steeds stil in het veld
Alles is voor niets geploegd.
Ik dacht dat ik hier zou sterven.
Het moeilijkste is nog om door te gaan.
Ik zou verliezen als ik het nu opgaf. —
Ik maak dit allemaal af.
En het zal mijn laatste troost zijn
Stille Gerechtigheid:
Je hebt uwe genade zelf genomen.
Ik weet dat ik je niets heb verteld. Nooit
De steen groeide op mijn borst
Het graf is al gesloten.
En nu, na de eeuwigheid
We moeten terug.
Alles lijkt kleiner.
En de berk swing is weg.
Losgelaten
Help me vliegen.
Ik zou nog steeds achter de lucht gaan
En ver weg zal ik blijven
Pihlajat is op zijn plaats
Uit het raam keek ik naar de sterren en hoopte ik
Ver weg van hen.
het is te laat om dat te vragen.
Daar is het te laat voor.
Op de een of andere manier zijn de ogen te
Oude vroeg.
Iemand zal in het donker zitten.
Je wilt in de schaduw zijn.;
Ik zou alles wegruilen.
Zwaar is de steen te dragen
Watersport zou praten in de ochtend
Hoe is een prachtig land