Planet P Project — Work Will Make You Free songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Work Will Make You Free" van Planet P Project.
Songteksten
Four 'clock on a cold, wet winter morning
Tires screech to a halt
Footsteps pound up the stairs
Tthe door flies off it’s hinges and it’s your turn
Don’t pack much, you won’t need it Hurry up now you’ll miss your train.
Work will make you free, work will make you free
I was sitting there minding my own damn business
When a hammer on the door got me on my feet
There were men out in the landing, there were men out on the stairs
There men winding down into the street
They had on brown shirts, brown ties, black boots
Overside the leader stepped on up to me He said I got a piece of paper here with your name on it From the highest of authority
And he said work will make you free, work will make you free
Well I’m stuck out in a box car
Stranded out in nowhere, feels like I can hardly breathe
Well it’s the middle of the winter and they gave me these pajamas
But I think I’m just about to freeze
They didn’t give it any time I didn’t get to pack up what was mine
Didn’t tell nobody where I’d be, but your guess is as good as mine, but I bet
We’re going where the sign says — work will make you free
They said work will make you free, work will make you free
Work, work will make you free
Work, work will make you free
They said work will make you free, work will make you free
Work, work will make you free
Work, work will make you free
And I said, will I ever play the violin again
And they said, yes you can still do that
A little night music out in the snow
Makes the hours go and go and go And work will make you free
Are you ready girls?
Work, work will make you free
Work, work will make you free
Work, work will make you free
Work, work will make you free
They said work will make you free, work will make you free
Work, work will make you free
Work, work will make you free
If I didn’t know where I was before, at least I know now…
Songtekstvertaling
Vier uur op een koude, natte winter ochtend
Banden krijsen tot stilstand
Voetstappen slaan de trap op.
De deur vliegt uit zijn scharnieren en het is jouw beurt
Niet veel inpakken, je zult het niet nodig hebben. schiet op, Nu zul je je trein missen.
Werk zal je vrij maken, werk zal je vrij maken
Ik zat me met mijn eigen zaken te bemoeien.
Toen een hamer op de deur me op mijn voeten kreeg
Er waren mannen op de overloop, er waren mannen op de trap.
Er lopen mannen de straat op.
Ze droegen bruine shirts, bruine dassen, zwarte laarzen.
Hij zei dat ik hier een stuk papier heb met jouw naam erop van de hoogste autoriteit.
En hij zei dat werk je vrij zal maken, werk zal je vrij maken.
Ik zit vast in een boxwagen.
Gestrand in het niets, voelt alsof ik nauwelijks kan ademen
Het is midden in de winter en ze gaven me deze pyjama.
Maar ik sta op het punt te bevriezen.
Ze gaven het geen tijd ik kon niet inpakken wat van mij was
Ik heb niemand verteld waar ik zou zijn, maar jouw gok is net zo goed als de mijne.
We gaan waar het bordje zegt — werk zal je vrij maken
Ze zeiden dat werk je vrij zal maken, werk zal je vrij maken.
Werk, werk zal je vrij maken
Werk, werk zal je vrij maken
Ze zeiden dat werk je vrij zal maken, werk zal je vrij maken.
Werk, werk zal je vrij maken
Werk, werk zal je vrij maken
En ik zei, Zal ik ooit nog viool spelen
En ze zeiden: ja, dat kun je nog steeds.
Een beetje Nachtmuziek in de sneeuw
Maakt de uren gaan en gaan en gaan en werken zal je vrij maken
Zijn jullie klaar meisjes?
Werk, werk zal je vrij maken
Werk, werk zal je vrij maken
Werk, werk zal je vrij maken
Werk, werk zal je vrij maken
Ze zeiden dat werk je vrij zal maken, werk zal je vrij maken.
Werk, werk zal je vrij maken
Werk, werk zal je vrij maken
Als ik niet wist waar ik vroeger was, Weet ik het nu tenminste.…