Plácido Domingo — He Couldn't Love You More songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "He Couldn't Love You More" van Plácido Domingo.
Songteksten
I don’t know what he told you
The stranger at the party
I only know you met him
And now you can’t forget him
He’s a stranger no more
I can’t believe it happened
I never dreamed you’d leave me
We were so good together
I thought we’d share forever
The love we had before
Is there an explanation to ease my sorrow
Is it infatuation and will it fade tomorrow
Until you let me know my love
Won’t let you go
My heart won’t close the door
And while you make your mind up
I beg you to remenber
Although his arms may hold you
I don’t know what he told you
But he couldn’t love you more
Is there an explanation to ease my sorrow
Is it infatuation and will it fade tomorrow
Until you let me know my love
Won’t let you go
My heart won’t close the door
And while you make your mindHe couldn’t love you more
Zanger: Placido Domingo
I don’t know what he told you
The stranger at the party
I only know you met him
And now you can’t forget him
He’s a stranger no more
I can’t believe it happened
I never dreamed you’d leave me
We were so good together
I thought we’d share forever
The love we had before
Is there an explanation to ease my sorrow
Is it infatuation and will it fade tomorrow
Until you let me know my love
Won’t let you go
My heart won’t close the door
And while you make your mind up
I beg you to remenber
Although his arms may hold you
I don’t know what he told you
But he couldn’t love you more
Is there an explanation to ease my sorrow
Is it infatuation and will it fade tomorrow
Until you let me know my love
Won’t let you go
My heart won’t close the door
And while you make your mind up
I beg you to remenber
Although his arms may hold you
I don’t know what he told you
But he couldn’t love you more up
I beg you to remenber
Although his arms may hold you
I don’t know what he told you
But he couldn’t love you more
Songtekstvertaling
Ik weet niet wat hij je verteld heeft.
De vreemdeling op het feest
Ik weet alleen dat je hem hebt ontmoet.
En nu kun je hem niet vergeten.
Hij is geen vreemde meer.
Ik kan niet geloven dat het gebeurd is.
Ik had nooit gedacht dat je me zou verlaten.
We waren zo goed samen.
Ik dacht dat we voor altijd zouden delen.
De liefde die we eerder hadden
Is er een verklaring om mijn verdriet te verzachten?
Is het verliefdheid en zal het morgen vervagen
Totdat je me mijn liefde laat weten
Ik laat je niet gaan.
Mijn hart zal de deur niet sluiten.
En terwijl jij je besluit neemt
Ik smeek je om je te herinneren.
Hoewel zijn armen je kunnen vasthouden
Ik weet niet wat hij je verteld heeft.
Maar hij kan niet meer van je houden.
Is er een verklaring om mijn verdriet te verzachten?
Is het verliefdheid en zal het morgen vervagen
Totdat je me mijn liefde laat weten
Ik laat je niet gaan.
Mijn hart zal de deur niet sluiten.
En terwijl jij je besluit neemt, kan hij niet meer van je houden.
Placido Domingo
Ik weet niet wat hij je verteld heeft.
De vreemdeling op het feest
Ik weet alleen dat je hem hebt ontmoet.
En nu kun je hem niet vergeten.
Hij is geen vreemde meer.
Ik kan niet geloven dat het gebeurd is.
Ik had nooit gedacht dat je me zou verlaten.
We waren zo goed samen.
Ik dacht dat we voor altijd zouden delen.
De liefde die we eerder hadden
Is er een verklaring om mijn verdriet te verzachten?
Is het verliefdheid en zal het morgen vervagen
Totdat je me mijn liefde laat weten
Ik laat je niet gaan.
Mijn hart zal de deur niet sluiten.
En terwijl jij je besluit neemt
Ik smeek je om je te herinneren.
Hoewel zijn armen je kunnen vasthouden
Ik weet niet wat hij je verteld heeft.
Maar hij kan niet meer van je houden.
Is er een verklaring om mijn verdriet te verzachten?
Is het verliefdheid en zal het morgen vervagen
Totdat je me mijn liefde laat weten
Ik laat je niet gaan.
Mijn hart zal de deur niet sluiten.
En terwijl jij je besluit neemt
Ik smeek je om je te herinneren.
Hoewel zijn armen je kunnen vasthouden
Ik weet niet wat hij je verteld heeft.
Maar hij kon niet meer van je houden.
Ik smeek je om je te herinneren.
Hoewel zijn armen je kunnen vasthouden
Ik weet niet wat hij je verteld heeft.
Maar hij kan niet meer van je houden.