Pál Utcai Fiúk — Nagy rohanás songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nagy rohanás" van Pál Utcai Fiúk.
Songteksten
Nagy rohanás
Ez a nagy rohanás
Csak én meg õ
Valamit csinálj már végre
Gyerünk, gyerünk!
Sikerül majd vagy lehet hogy nem
Ki az aki jön
Ki mondja meg
Hogy ki lesz velünk
Ki ellenünk
Ha sikerül majd
Vagy ha nem sikerül
Ez a Nagy rohanás
Ez a Nagy Rohanás
Te vagy a hibás
Ha úgy csinálod ahogy mindenki más
Lehet hogy mindegy, de nekem nem
Veled visszafordulnék szívesen
Van még idõ, de már semmi esélyed
Jönnek az évek és az arcodba lépnek
Az álmaid egyszer majd mind utolérnek
De önmagad ellen senki sem véd meg
A Nagy Rohanás — ez minden
Nincsen semmim, nincsen
Elvihetnél magaddal
Be vagyok zárva falakkal
Ez a Nagy Rohanás
Belehalok
A végén majd mindent
Letagadok
Ez a Nagy Rohanás
Ma még itt vagyok, de holnap
Nem leszek
Pedig ha Õ hív én boldogan
Vele megyek
Együtt megyünk, együtt leszünk
Gyûlölhetünk és szerethetünk
Ez a Nagy Rohanás
Belehalok
A végén majd mindent
Letagadok
Ez a Nagy Rohanás
De eljön majd a nap
Amikor véget ér a nyár
Mikor a lendület
Nem visz már tovább
Eljön majd érted is
A Nagy-nagy lelassulás
Songtekstvertaling
Big rush
Dit is een kick.
Alleen hij en ik.
Doe iets!
Kom op, kom op, kom op.
Zal of zal niet slagen
Wie komt er?
Wie zal het zeggen.
Wie zal er bij ons zijn
Wie is er tegen ons?
Als je slaagt
Of als je faalt
Dit is een kick.
Dit is een kick.
Het is jouw schuld.
Als je het doet zoals iedereen.
Misschien maakt het niet uit, maar het maakt mij niet uit.
Ik wil met je terug.
Er is nog tijd, maar je maakt geen kans.
De jaren komen en ze komen in je gezicht
Je dromen zullen je inhalen.
Maar niemand kan je tegen jezelf beschermen.
De grote rush-dat is alles
Ik heb niets, Ik heb niets.
Je kunt me meenemen.
Ik zit opgesloten in muren.
Dit is een kick.
Ik word er gek van.
Uiteindelijk zullen we alles doen.
Ik ontken
Dit is een kick.
Ik ben er vandaag nog, maar morgen ...
Dat zal ik niet zijn.
Als hij me gelukkig noemt
Ik ga met hem mee.
We gaan samen, we zullen samen zijn.
We kunnen haten en liefhebben
Dit is een kick.
Ik word er gek van.
Uiteindelijk zullen we alles doen.
Ik ontken
Dit is een kick.
Maar op een dag komt
Wanneer de zomer eindigt
Wanneer het momentum
Ik heb er niet meer voor nodig.
Hij komt je halen.
De grote, grote vertraging