Pink — Misery songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Misery" van Pink.

Songteksten

Shadows are fallin' all over town
Another night and these blues got me down
Oh, misery! I sure could use some company
Since you been gone I ain't been the same
I carry the weight like an old ball and chain
Guess it's all meant to be
For love to 'cause such misery

Oh misery! Oh misery!
Tell me why does my heart make a fool of me
Seems it's my destiny
For love to 'cause me misery

And, oh! I've been down this road before
With a passion that turns into pain
And each time I saw love walk out the door
I swore never get caught up again

But ain't it true? It takes what it takes
And sometimes we get too smart too late
One more heartache for me
Another night of misery

Oh! And oh misery! Oh misery!
Tell me why does my heart make a fool of me
Oh misery! Oh misery!
Tell me why, why, why, why, why, why does this
heart make a fool of me
Seems its my destiny
For love to cause misery, oh
Misery
Guess it's all meant to be
For love to cause me misery, oh, no, yeah
Misery

Songtekstvertaling

De schaduwen vallen nog een nacht door de hele stad en deze blues hebben me naar beneden gehaald Oh, ellende! Ik kan wel wat gezelschap gebruiken Sinds jij weg bent Ik ben niet meer dezelfde Ik draag het gewicht als een oude bal en ketting ik denk dat het allemaal bedoeld is voor liefde om zoveel ellende te veroorzaken Oh misery! Oh misery!
Waarom zet m 'n hart me voor schut? het is m' n lot voor de liefde. Ik heb deze weg eerder bewandeld met een passie die in pijn verandert en elke keer als ik liefde de deur uit zag lopen zwoer ik dat ik nooit meer zou worden meegesleurd, maar is het niet waar? Het neemt wat nodig is en soms worden we te slim te laat ... nog een hartzeer voor me ... nog een nacht van ellende Oh! En oh ellende! Oh misery!
Waarom zet m ' n hart me voor schut? Oh misery!
Vertel me Waarom, Waarom, Waarom, Waarom, Waarom maakt dit hart een dwaas van me lijkt het is mijn lot voor liefde om ellende te veroorzaken, Oh Misery denk dat het allemaal bedoeld is voor liefde om mij ellende te bezorgen, Oh, nee, ja ellende