Pink — It's all your fault songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's all your fault" van Pink.

Songteksten

I conjure up the thought of being gone
But I'd probably even do that wrong
I try to think about which way
Would I be able to and would I be afraid

Cause oh I'm bleeding out inside
Oh I don't even mind (Yeah)

It's all your fault
You called me beautiful
You turned me out
And now I can't turn back
I hold my breath
Because you were perfect
But I'm running out of air
And it's not fair

Da da dada da dada da
Da dadadadadada da dadadadadada

I'm trying to figure out what else to say (What else could I say)
To make you turn around and come back this way
(Would you just come back this way)
I feel like we could be really awesome together
So make up your mind cause it's now or never (Oh)

It's all your fault
You called me beautiful
You turned me out
And now I can't turn back
I hold my breath
Because you were perfect
But I'm running out of air
And it's not fair

I would never pull the trigger
But I've cried wolf a thousand times
I wish you could
Feel as bad as I do
I have lost my mind

It's all your fault
You called me beautiful
You turned me out
And now I can't turn back
I hold (I hold) my breath (My breath)
Because you were perfect
But I'm running out of air (Running out of air)
And it's not fair

(Oh yeah
It's all your fault)

I hold my breath
Because you were perfect
But I'm running out of air
And it's not (It's not) fair

Songtekstvertaling

Ik roepen de gedachte weg, Maar ik zou waarschijnlijk zelfs dat mis ik probeer na te denken over op welke manier Zou ik kunnen en zou ik bang zijn Oorzaak oh ik ben bloeden uit binnen Oh ik weet niet eens zin (Yeah) Het is allemaal jouw schuld Je noemde mij mooi Je draaide me uit En nu kan ik het niet terug houd ik mijn adem in, Want je was niet perfect, Maar ik ben bijna van de lucht En het is niet eerlijk, Da Da dada da dada da Da dadadadadada da dadadadadada ik ben aan het uitzoeken wat anders te zeggen (Wat anders zou ik zeggen) Te maken draai je je om en kom terug op deze manier (wilt u even terug te komen op deze manier) Ik heb het gevoel dat we konden echt geweldig in elkaar, Zodat make-up je geest want het is nu of nooit (Oh) Het is allemaal jouw schuld Je noemde mij mooi Je draaide me uit En nu kan ik het niet terug houd ik mijn adem in, Want je was niet perfect, Maar ik ben bijna van de lucht En het is niet eerlijk ik zou nooit de trekker overhalen Maar ik heb wolf riep duizend keer ik zou willen dat je het Gevoel zo slecht als ik, ik heb mijn verstand verloren Het is allemaal jouw schuld Je noemde mij mooi Je draaide me uit En nu kan ik het niet terug houd ik (ik houd) mijn adem, Mijn adem) Omdat je niet perfect, Maar ik ben bijna van de lucht (het opraken van de lucht) En het is niet eerlijk (Oh ja, Het is allemaal jouw schuld) ik houd mijn adem in, Want je was niet perfect, Maar ik ben bijna van de lucht En het niet (Het is niet) reële