Pink — Is this thing on? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Is this thing on?" van Pink.
Songteksten
Got your voice mail
Can you call me?
At a hotel there's something
That's weighing heavy on my heart
And heavy on my chest
On a long night
You're the morning
I annoy you, and you bore me
And it's hard enough to make it through
A world that's already messed
All in good time, we'll be just fine
Either way we need to be happy
Tell me is this thing on?
How do we keep this new?
How do I keep you into me, into me
Without faking it too?
What do we have to try?
When everything is too loose?
'Cause it always is just me and you
But it's the hardest thing,
The hardest thing to do
And I want you to want me
Like the first time you saw me
I know we're ten years on, but
In my head we're still young and dumb
It was so hard to let go
And replace you, I still love you
I just wanna find the thing
That made me think this was the one
All in good time, we'll be just fine
Either way we need to be happy
Tell me is this thing on?
How do we keep this new?
How do I keep you into me, into me
Without faking it too?
What do we have to try?
When everything is too loose?
'Cause it always is just me and you
But it's the hardest thing,
The hardest thing to do
It's the hardest thing,
The hardest thing to do
Tell me is this thing on?
How do we keep this new?
How do I keep you into me, into me
Without faking it too?
What do we have to try?
When everything is too loose?
'Cause it always is just me and you
But it's the hardest thing,
The hardest thing to do
Tell me is this thing on?
How do we keep this new?
How do I keep you into me, into me
Without faking it too?
What do we have to try?
When everything is too loose?
'Cause it always is just me and you
But it's the hardest thing,
The hardest thing to do
Songtekstvertaling
Ik heb je voicemail. kun je me bellen?
In een hotel is er iets dat zwaar weegt op mijn hart en zwaar op mijn borst op een lange nacht Je bent de ochtend dat ik je irriteer, en je verveelt me en het is al moeilijk genoeg om door een wereld te komen die al alles op tijd heeft verpest, we zullen in ieder geval prima zijn hoe we gelukkig moeten zijn Vertel me is dit ding aan?
Hoe houden we dit nieuw?
Hoe hou ik je in mij, in mij, zonder ook maar te doen alsof?
Wat moeten we proberen?
Als alles te los is?
Want het is altijd alleen jij en ik maar het is het moeilijkste, het moeilijkste om te doen en Ik wil dat je me wilt zoals de eerste keer dat je me zag ik weet dat we tien jaar verder zijn, maar In mijn hoofd zijn we nog jong en dom het was zo moeilijk om los te laten en je te vervangen, Ik hou nog steeds van je Ik wil gewoon vinden wat me deed denken dat dit alles op tijd was, we zullen in ieder geval in orde zijn hoe we gelukkig moeten zijn Vertel me is dit ding aan?
Hoe houden we dit nieuw?
Hoe hou ik je in mij, in mij, zonder ook maar te doen alsof?
Wat moeten we proberen?
Als alles te los is?
Want het is altijd alleen jij en ik maar het is het moeilijkste, het moeilijkste om te doen het is het moeilijkste, het moeilijkste om me te vertellen is dit ding aan?
Hoe houden we dit nieuw?
Hoe hou ik je in mij, in mij, zonder ook maar te doen alsof?
Wat moeten we proberen?
Als alles te los is?
Want het is altijd alleen jij en ik maar het is het moeilijkste, het moeilijkste om me te vertellen is dit ding aan?
Hoe houden we dit nieuw?
Hoe hou ik je in mij, in mij, zonder ook maar te doen alsof?
Wat moeten we proberen?
Als alles te los is?
Want het is altijd alleen jij en ik maar het is het moeilijkste, het moeilijkste om te doen