Pink — I have seen the rain songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I have seen the rain" van Pink.
Songteksten
[Live Recording:] This next song is called, «I Have Seen The Rain»,
and it was written by my Daddy, Mr. Jim Moore.
He wrote it back in Vietnam about 40 years ago.
And I grew up singing it with him at different Vietnam Vet. functions.
That's how I learned how to harmonise and how to love an acoustic guitar.
And the way that we recorded it, that was my Dad's first time in a recording studio,
and he always said that singers don't really have to work too hard;
he changed his mind that day.
When we did it live, him and I live in the vocal booth together,
him playin' and singing, and me harmonising - one take, straight through.
That was really, really a good time.
It was really special to be able to record a song with my Dad.
The first song I ever learned.
We hope you like it and dedicate it to all the Vets. out there.
I have seen the rain
I have felt the pain
I don't know where I'll be tomorrow
I don't know where I'm going
I don't even know where I've been
But I know I'd like to see them again
Spend my days just searching
Spend my nights in dreams
Stop looking over my shoulder, baby,
I stopped wondering what it means.
Drop out, burn out, soldier whore
Oh they said I should've been more
Probably so if I hadn't been in that crazy damn Vietnam war
I have seen the rain
I survived the pain
Oh I've been home 30 years or so
And I'm just stepping off of the plane
Spend my days in searching
Spend my nights in dreams
Stop looking over my shoulder, baby,
I stopped wondering what it means.
Drop out, burn out, soldier whore
Oh they said I should've been more
Probably so if I hadn't been in that crazy damn Vietnam war
We have seen the rain together
We survived the pain forever
Oh it's good to be home again
It's good to be with my friends
Oh it's good to be home again
It's good to feel the rain
Songtekstvertaling
Dit volgende nummer heet "I Have Seen The Rain", en het is geschreven door mijn vader, Mr Jim Moore.
Hij schreef het ongeveer 40 jaar geleden in Vietnam.
En ik groeide op met hem te zingen bij een andere Vietnam veteraan. functie.
Zo leerde ik hoe ik moest harmoniseren en hoe ik van een akoestische gitaar moest houden.
De manier waarop we het opnamen, was de eerste keer van mijn vader in een opnamestudio, en hij zei altijd dat zangers niet echt te hard hoeven te werken; hij veranderde van gedachten die dag.
Toen we het live deden, wonen hij en ik samen in de stemcabine, hij speelt en zingt, en ik harmoniseer - een take, recht door.
Dat was echt, echt een goede tijd.
Het was heel bijzonder om een liedje met mijn vader op te nemen.
Het eerste liedje dat ik ooit leerde.
We hopen dat je het leuk vindt en wijden het aan alle veteranen. daar.
Ik heb de regen gezien Ik heb de pijn gevoeld ik weet niet waar ik morgen zal zijn Ik weet niet waar ik heen ga ik weet niet eens waar ik ben geweest maar ik weet dat ik ze graag weer wil zien mijn dagen doorbrengen met mijn nachten in dromen door te brengen Stop met over mijn schouder te kijken, baby, Ik ben gestopt met me af te vragen wat het betekent.
Val uit, burn out, soldier hoer Oh ze zeiden dat ik meer waarschijnlijk had moeten zijn dus als ik niet in die gekke Vietnam oorlog was geweest Ik heb de regen gezien Ik heb de pijn overleefd Oh ik ben thuis 30 jaar of zo en ik stap gewoon uit het vliegtuig besteden mijn dagen in het zoeken mijn nachten in dromen stoppen met kijken over mijn schouder, baby, Ik stopte met afvragen wat het betekent.
Ze zeiden dat ik meer waarschijnlijk had moeten zijn dus als ik niet in die verdomde Vietnam oorlog was geweest we hebben samen de regen gezien we hebben de pijn voor altijd overleefd Oh het is goed om weer thuis te zijn het is goed om bij mijn vrienden te zijn Oh het is goed om weer thuis te zijn het is goed om de regen te voelen