Пилот — Перегоны songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Перегоны" van Пилот.

Songteksten

По подземным перегонам
Быстро мчится поезд скорый.
Надпись на двери вагона
«Не скучай, я буду скоро».
Может быть, блеснет слезой?
Может каплей счастья обернется?
Все будет поровну,
Начнем все заново.
Все по-новому
Напишем набело!
Перегонам нет конца.
До потерянных здесь нету дела!
Слёз и крови полоса
От тоски до бес предела.
Может спрячусь в темноте?
Может светом день начнется, только.
Все будет поровну,
Начнем все заново.
Все по-новому
Напишем набело!
Сотни сброшенных звонков.
Наш багаж- ключи от старой двери.
А за дверью никого,
Только ветер через щели.
Может выйдет что-нибудь?
Может вывернет все наизнанку?
Все будет поровну,
Начнем все заново.
Все по-новому
Напишем набело!
Набело!
Набело!
Набело!
Набело!
Набело!
Набело!
По подземным перегонам…

Songtekstvertaling

Op de ondergrondse
Een sneltrein haast zich.
Het opschrift op de deuren van de auto
"Mis me niet, Ik zal er snel zijn."
Een traan, misschien?
Kan een druppel geluk uitdraaien?
Alles zal gelijk zijn.,
Begin opnieuw.
Alles is nieuw.
Laten we het volledig schrijven!
Er is geen einde aan de etappes.
De verloren mensen doen er hier niet toe.
Tranen en bloed.
Van melancholie tot de limiet van de duivel.
Kan ik me verstoppen in het donker?
Misschien begint de dag.
Alles zal gelijk zijn.,
Begin opnieuw.
Alles is nieuw.
Laten we het volledig schrijven!
Honderden telefoontjes.
Onze bagage is de sleutel van de oude deur.
En er is niemand aan de deur.,
Alleen de wind door de scheuren.
Kan er iets uitkomen?
Kan alles binnenstebuiten keren?
Alles zal gelijk zijn.,
Begin opnieuw.
Alles is nieuw.
Laten we het volledig schrijven!
Vanaf het allereerste begin!
Vanaf het allereerste begin!
Vanaf het allereerste begin!
Vanaf het allereerste begin!
Vanaf het allereerste begin!
Vanaf het allereerste begin!
Op de ondergrondse…

Videoclip voor het nummer Перегоны (Пилот)