Pignoise — Ya me canso de buscar songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ya me canso de buscar" van Pignoise.

Songteksten

Sí1 no queda más amor
Para que forzarlo
He buscado en mi interior
No pude encontrarlo.
Y es mejor parar a tiempo
Que chocarnos.

¿Qué ha pasado entre tú y yo?
Casi ya no hablamos
Hay un muro entre los dos
Para derribarlo tengo que poner
El mundo bocabajo2.

Y yo que presumía de tus besos3,
Ahora ya me saben mal
Y ahora que por fin despierto
Sé que ha sido un sueño
Yo que me moría por tus huesos
Ahora ya me dan igual
Ya me canso de buscar...

Sé que algo se infectó
No pude curarlo
Sé que algo se rompió
No pude arreglarlo
Sé que es mejor tirar los trozos
Que pegarlos

Y yo que presumía de tus besos,
Ahora ya me saben mal
Y ahora que por fin despierto
Sé que a sido un sueño
Yo que me moría por tus huesos
Ahora ya me dan igual
Ya me canso de buscar...

Cuando va pasando el tiempo
Aparecen los defectos,
Quedan los recuerdos,
Solo quedan recuerdos...

Y yo que presumía de tus besos,
Ahora ya me saben mal
Y ahora que por fin despierto
Sé que a sido un sueño
Yo que me moría por tus huesos
Ahora ya me dan igual
Ya me canso de buscar...

Songtekstvertaling

Ja 1 Er is geen liefde meer om het te forceren ik heb binnen gezocht Ik kon het niet vinden.
En het is beter om op tijd te stoppen dan te crashen.

Wat is er tussen ons gebeurd?
We praten bijna niet meer dat er een muur tussen de twee om het te breken Ik moet de wereld mond2.

En ik schepte op over je kussen 3, nu kennen ze me slecht en nu dat ik eindelijk wakker word Weet ik dat het een droom was ik zou sterven voor je botten nu ik toch geef en ik word moe van het kijken...

Ik weet dat er iets ontstoken is ik kon het niet genezen Ik weet dat er iets gebroken is ik kon het niet oplossen Ik weet dat het beter is om de stukken te gooien dan ze te steken en ik schepte op over je kussen, nu smaken ze slecht en nu ik eindelijk wakker word ik weet dat het een droom was ik was stervende voor je botten nu geven ze me hoe dan ook ik word moe van het zoeken...

Als de tijd verstrijkt, verschijnen er gebreken, herinneringen, alleen herinneringen blijven over...

En ik schepte op over je kussen, nu kennen ze me slecht en nu ik eindelijk wakker word Weet ik dat het een droom was ik was stervende voor je botten nu geven ze me toch en ik word moe van het zoeken...