Pierre Rapsat — 1980 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "1980" van Pierre Rapsat.

Songteksten

Premiers bruits
Des poubelles
Pour les villes
Au réveil;
Tu sors de ta nuit!
Premiers mots
Au café
Au métro…
«Année 80»
T’as vraiment pas la gueule
Des imaginations
Des vieux livres science-fiction!
Tu n’as pas plein de spoutnick, d’androïdes
On fabrique pas des soucoupes chez Plymouth
On dîne pas aux pilules
On vit pas dans des bulles!
Tu es cet écran
Où sont projetés
Nos espoirs-succès
Amours en question
Et nouvelles chansons!
Tous les plans d’une paix
Qui dorment empagés
Départs de folie
Pour Gallipolli!
De nouveaux romans
De nouveaux présidents
En flash-backs
Tu nous rassures
Pour le futur
Dans le lin
Le strass et Chopin!
Les journaux imprimeront
Nos jours sous ton nom!
Malgré les machines
Les enfants feront
Encore sur leurs doigts
Toutes leurs additions!
Les autruches ne gouvernent pas notre terre
On fait pas nos lunes de miel en stellaire!
Pas de Club sur Pluton
On n’est pas des mutants!
Malgré l’synthétique
On rêvera encore
En films, en musiques
On fera l’amour
Mais non-télépathique!
Décomprime
Nos envies, nos déprimes
T’es notre starting-block
Pour la course dans l'époque!
T’as notre starting-block
Pour la course dans l'époque!

Songtekstvertaling

Eerste geluiden
Prullenbak
Voor steden
Bij het ontwaken;
Je bent uit je nacht!
Eerste woorden
Koffie
Naar de Metro…
"Jaar 80»
Je hebt echt geen mond.
Verbeelding
Oude science fiction boeken!
Je zit niet vol met sputnicks, androids.
We maken geen schotels in Plymouth.
We eten Geen pillen.
We leven niet in bubbels!
Jij bent dat scherm.
Waar wordt voorzien
Onze hoop-succes
Liefde in kwestie
En nieuwe nummers!
Alle plannen voor een vrede
Wie slaapt gevulde
Gek begint
Voor Gallipolli!
Nieuwe romans
Nieuwe presidenten
In flashback
U stelt ons gerust
Voor de toekomst
In linnen
De rhinestone en Chopin!
Kranten zullen drukken
Onze dagen onder jouw naam!
Ondanks de machines
Kinderen doen het.
Nog steeds op hun vingers
Al hun toevoegingen!
Struisvogels heersen niet over ons land.
We maken onze huwelijksreis niet in stellair!
Geen club op Pluto
We zijn geen mutanten.
Ondanks de synthetische
We zullen weer dromen.
In films, in muziek
We zullen vrijen.
Maar niet-telepathisch!
Decomprimeren
Onze verlangens, onze depressies
Jij bent ons startblok.
Voor de race in de era!
Je hebt ons startblok.
Voor de race in de era!