Pierre Lapointe — Paradis des billes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Paradis des billes" van Pierre Lapointe.
Songteksten
Ceux qui niront pas à la mort
Ceux qui sendorment dans les ports
Qualités détranges éternels
Un jour ils replieront leurs ailes
Deux par deux, ils senfonceront
De par-dessous les pieds tapant
Pour crever les yeux, les pupilles
Dans le grand paradis des billes
Ceux qui sendorment sur la belle
Ceux qui, les joues de rouge à lèvres,
Oublient de présenter la chaire
Oublient de mouler les cheveux
Et même malgré la tristesse
Des grands regards qui les blessent
Au milieu du verre dune bille
Les garçons regrettent les filles
Celles qui ont fait sonner les cloches
Celles qui ravivent la belle époque
Oublient de rapiécer la robe
Oublient de mouler les cheveux
Adieu à vous, les femmes jalouses
Vous que jaurais prises pour épouses
La bouche et les yeux déchirés
Par les amants dépossédés
Vous qui partez sur lAtlantique
Pour les soleils primés dAfrique
Vous qui, toujours les mains glaciales,
Délaissez les caresses ftales
Mort à vous, tous les hommes jaloux
Vous qui mourez de par les loups
La bouche et les yeux déchirés
Par les amantes possédées
Jirai au paradis des billes
Brûler les trois mille souvenirs
Des trop belles et trop grandes filles
Que je naurai jamais volées
Et même malgré la tristesse
Des grands regards qui me blessent
Mains prises, je menfoncerai
Dans le grand paradis des billes
Au paradis des billes
Les hommes sont jupons
Les douleurs sont teintées
De dentelles et de rires
Malgré la main de lautre
De trop près similaire
De couleur de jonquille
Moi, jai les yeux qui brillent
(function ();
document.write ('
Songtekstvertaling
Zij die niet zullen sterven
Degenen die in slaap vallen in havens
Kwaliteiten van eeuwig vreemd
Op een dag zullen ze hun vleugels vouwen.
Twee bij twee, ze zullen zinken.
Van onder de voeten tikken
Om te sterven ogen, pupillen
In het paradijs van de knikkers.
Degenen die in slaap vallen op de mooie
Degenen die, lippenstift wangen,
Vergeet de voorzitter voor te stellen
Vergeet haar te vormen.
En zelfs ondanks het verdriet
Mooie blik die ze pijn doet.
In het midden van het glas van een bal
Jongens hebben spijt van meisjes
Degenen die de klokken lieten luiden
Degenen die de belle Epoque doen herleven
Vergeet de jurk op te lappen.
Vergeet haar te vormen.
Vaarwel, jaloerse vrouwen.
Jij zou ik als vrouw genomen hebben.
Mond en ogen gescheurd
Door onteigende geliefden
Jij die naar de Atlantische Oceaan gaat
Voor de bekroonde zonnen van Afrika
Jij die, altijd ijzige handen,
Geef foetale strelingen op
Dood aan jou, alle jaloerse mannen
Jij die sterft door de wolven
Mond en ogen gescheurd
Door bezeten geliefden
Ik ga naar marbles Paradise.
Verbrand de drieduizend herinneringen.
Te mooi en te grote meisjes
Dat ik nooit gestolen heb.
En zelfs ondanks het verdriet
Grote blikken die me pijn doen
Handen genomen, Ik zal zinken
In het paradijs van de knikkers.
In het paradijs van de knikkers
Mannen zijn petticoats.
De pijn is getint
Kant en gelach
Ondanks elkaars hand
Te sterk gelijkend
Narcis-kleur
Ik heb ogen die schijnen
(functie ();
document.schrijven ('