Pierdavide Carone — Un Clown Che Piange songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Clown Che Piange" van Pierdavide Carone.

Songteksten

Mi scuso con il mondo che non ha capito
Magari è colpa mia che non sono stata bravo
Mi scusi ammetto che fin anche io fatico
Mi scuso con la gente che ho un pensiero opposto
Perché la verità non è mai di nessuno
Se stessimo più stretti ci sarebbe posto…
Mi scuso un po' con tutti o forse con nessuno
Poi tirerò le somme dopo il gran raduno
Sono un clown che piange ma mai di felicità
Sono la tristezza divenuta umanità
Forse sono buffo, forse divertente
Forse sono tutto senza esser niente
Mi scuso con la donna che mi ama ancora
Che mi ha raccolto tra gli stracci dell’inferno
Ma ora che ho il paradiso non è la sua ora
Mi scuso con me stesso perché vivo appena
Che accenno un sorrisetto storto come il mondo
Che apprezzo l’universo solo a malapena
Mi scuso un po' con tutti o forse con nessuno
Poi tirerò le somme dopo il gran raduno
Sono un clown che piange, ma mai di felicità
E sono la tristezza divenuta umanità
Forse sono buffo, forse divertente
Forse sono tutto senza esser niente
Mi scuso per il fatto che mi son scusato
E come la violenza fatta su un bambino
Ritiro tutto quanto e al buio me ne vado
Sono un clown che piange, ma mai di felicità
E sono la tristezza divenuta umanità
Forse sono buffo, forse divertente
Forse sono tutto senza esser niente

Songtekstvertaling

Mijn excuses aan de wereld die het niet begreep.
Misschien is het mijn schuld dat ik er niet goed in was.
Neem me niet kwalijk.
Ik verontschuldig me bij mensen. Ik heb een andere gedachte.
Want de waarheid is nooit van iemand.
Als we dichterbij waren, zou er plaats zijn.…
Ik verontschuldig me een beetje bij iedereen of misschien niemand.
Dan betaal Ik de bedragen na de grote bijeenkomst.
Ik ben een clown die huilt maar nooit van geluk
Ik ben het verdriet dat de mensheid is geworden.
Misschien ben ik Grappig, misschien grappig.
Misschien ben ik helemaal zonder iets te zijn.
Ik verontschuldig me bij de vrouw die nog steeds van me houdt.
Die mij verzamelde onder de vodden der hel.
Maar nu ik de hemel heb is niet zijn uur.
Ik verontschuldig me bij mezelf, want ik leef nog.
Dat ik hint naar een scheve glimlach zoals de wereld
Dat ik het universum nauwelijks waardeer
Ik verontschuldig me een beetje bij iedereen of misschien niemand.
Dan betaal Ik de bedragen na de grote bijeenkomst.
Ik ben een clown die huilt, maar nooit van geluk
En ik ben het verdriet dat de mensheid is geworden
Misschien ben ik Grappig, misschien grappig.
Misschien ben ik helemaal zonder iets te zijn.
Ik verontschuldig me voor het feit dat ik me verontschuldigde.
En hoe het geweld op een kind gebeurde
Ik neem alles en vertrek in het donker.
Ik ben een clown die huilt, maar nooit van geluk
En ik ben het verdriet dat de mensheid is geworden
Misschien ben ik Grappig, misschien grappig.
Misschien ben ik helemaal zonder iets te zijn.