Pierce The Veil — The Cheap Bouquet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Cheap Bouquet" van Pierce The Veil.

Songteksten

Stay young and at the top of our lungs
Our hands are free
Our lives have just begun
It’s getting dark, we should go back
But what’s the use if what you love is what you have?
And I could die right now
For something beautiful to take me somewhere else
Oh, I try to calm down
As I drag myself along these severed hands
(Severed hands) Are doing the very best they can
I’m gonna buy a cheap bouquet
Before it dies on the display
(Gonna break down)
Break down the better side of me
(The better side of me)
Well I know, I know if I die young
Then we can wake up screaming in your bed
And our lungs are begging us to calm down
And I scare myself with all that talk of severing
Doing the best or so it seems
(You've been mistaken)
Your finger’s on the scale
(Burn like you never have before
Stop, drop and roll don’t work in hell)
So what if I forget regret?
So what if I…
So what if I forget regret?
So what if I…
So what if I…
So what if I…
So what if I…
I want you to know that I…
That I’ve wrote this line a thousand times
Yeah
Forget regret
This must be the way it ends
Calm down as I drag myself along
These severed hands are doing the very best they can
As I drive my car into the sea
(I taste you like a hammer through my teeth)
Will someone tell me what it means to be alive?
It feels just like the feeling when you die
Oh, all right, I’m dead and I don’t care if it’s cold outside anymore
So come on, let’s have some fucking fun

Songtekstvertaling

Blijf jong en op de top van onze longen
Onze handen zijn vrij
Ons leven is net begonnen.
Het wordt donker, we moeten terug.
Maar wat heeft het voor zin als waar je van houdt is wat je hebt?
En ik zou nu kunnen sterven.
Voor iets moois om me ergens anders heen te brengen.
Ik probeer te kalmeren.
Terwijl ik mezelf langs deze afgehakte handen Sleep
Ze doen hun uiterste best.
Ik ga een goedkoop boeket kopen.
Voordat het sterft op het display
(Ga afbreken)
Breek de betere kant van me af.
(De betere kant van mij)
Ik weet het, Ik weet als ik jong sterf
Dan kunnen we schreeuwend wakker worden in je bed.
En onze longen smeken ons om te kalmeren.
En ik maak mezelf bang met al dat gepraat over scheiden.
Het beste doen of zo lijkt het
Je vergist je.)
Je vinger staat op de schaal.
(Brand zoals je nog nooit hebt gedaan
Stop, laat vallen en rol niet werken in de hel)
Dus wat als ik spijt vergeet?
Nou en?…
Dus wat als ik spijt vergeet?
Nou en?…
Nou en?…
Nou en?…
Nou en?…
Ik wil dat je weet dat ik…
Dat ik deze regel al duizend keer geschreven heb.
Ja.
Vergeet spijt.
Zo moet het eindigen.
Kalmeer terwijl ik mezelf meesleep.
Deze afgehakte handen doen hun uiterste best.
Als ik mijn auto de zee in rijd
(Ik proef je als een hamer door mijn tanden)
Kan iemand me vertellen wat het betekent om te leven?
Het voelt net als het gevoel als je sterft.
Ik ben dood en het maakt me niet uit of het buiten koud is.
Dus kom op, laten we wat plezier maken.