Pierce The Veil — May These Noises Startle You in Your Sleep Tonight songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "May These Noises Startle You in Your Sleep Tonight" van Pierce The Veil.
Songteksten
If you wanted to set me free
Why the fuck wouldn’t you say something?
See I was just over seventeen
Made of poison, cave in free
Oh no, please don’t abandon me Mother, father, I love you so But this is just me disguised as me
I’m the killer who burned your home!
This home!
This is the street youth rising up!
I cannot spend another night in this home
I close my eyes and take a breath real slow
The consequence is if I leave, I’m alone
But what’s the difference when you beg for love?
I run through glass in the street
kerosene hearts
Carry the name that my father gave me and take the face of the wolf
'Cause this is a wasteland, my only retreat.
With heaven above you, there’s hell over me I met a girl who never looked so alone
Like sugar water in your mouth lukewarm
She tied her cherry stem for me with her tongue
We fell in love and now we’re both alone
I don’t need any more friends
And another kiss like a fire on pavement
We’ll burn it down to the end
Oh oh Th-Th-This is a wasteland, my only retreat.
With heaven above you, there’s hell over me The water is rusted
The air is unclean
And there for a second I feel free
This is a wasteland, my only retreat.
(Don't be scared)
I’ve waited all this night to honor you and say
I know it’s hard, but who are you to fall apart on me, on me?
This is a wasteland, my only retreat.
With heaven above you, there’s hell over me.
'Cause this is a wasteland, my only retreat.
With heaven above you, there’s hell over me You said «What about us?»
Well, what about me?
I came from the gallows, I sleep in the rain
'Cause this is a wasteland, my only retreat.
Paralize me Don’t let me jump
don’t let me fall.
Songtekstvertaling
Als je me wilde bevrijden
Waarom zei je niets?
Ik was net meer dan zeventien.
Gemaakt van vergif, grot in vrij
Laat m ' n moeder niet in de steek. ik hou van je. maar dit ben ik, vermomd als mezelf.
Ik ben de moordenaar die je huis in brand stak.
Dit huis!
Dit is de straatjongeren die opstaan!
Ik kan niet nog een nacht in dit huis doorbrengen.
Ik sluit mijn ogen en adem heel langzaam.
Als ik wegga, ben ik alleen.
Maar wat is het verschil als je om liefde smeekt?
Ik ren door glas in de straat
kerosineharten
Draag de naam die mijn vader me gaf en neem het gezicht van de wolf
Want dit is een woestenij, mijn enige terugtocht.
Met de hemel boven je, is er een hel over mij Ik ontmoette een meisje dat nog nooit zo alleen keek
Als suikerwater in je mond lauw
Ze bond haar kersenstam voor me vast met haar tong.
We werden verliefd en nu zijn we allebei alleen.
Ik heb geen vrienden meer nodig.
En nog een kus als een vuur op de stoep.
We branden het af tot het einde.
Dit is een woestenij, mijn enige toevluchtsoord.
Met de hemel boven je, is er een hel over mij het water is verroest
De lucht is onrein
En daar voor een seconde voel ik me vrij
Dit is een woestenij, mijn enige terugtocht.
Wees niet bang .)
Ik heb de hele nacht gewacht om je te eren en te zeggen:
Ik weet dat het moeilijk is, maar wie ben jij om op mij in te storten?
Dit is een woestenij, mijn enige terugtocht.
Met de hemel boven je, is er een hel over mij.
Want dit is een woestenij, mijn enige terugtocht.
Met de hemel boven je, is er een hel over mij Je zei " Hoe zit het met ons?»
En ik dan?
Ik kom van de galg, ik slaap in de regen
Want dit is een woestenij, mijn enige terugtocht.
Laat me niet springen.
laat me niet vallen.